Exemplos de uso de "занятие" em russo

<>
Вы видите только один пример, когда заключенный проводит занятие. Vous voyez un exemple d'un prisonnier faisant cours à une classe.
Ты был на последнем занятии? As-tu assisté au dernier cours ?
Я должна заниматься физическими упражнениями с моими детьми, чтобы привить им привычку к занятиям спортом, чтобы они выросли здоровыми. On attend de moi que je fasse faire de l'exercice physique à mes enfants pour qu'ils prennent l'habitude de rester en forme et qu'ils deviennent des adultes en bonne santé.
"Люди в цифровой век не имеют другой среды, кроме планеты, и другого возможного занятия, кроме сбора информации". "Les gens de l'âge électronique n'ont d'autre environnement possible que le globe, et pas d'autre occupation possible que le recueil d'informations."
Два занятия, по часу каждое. Deux séances d'une heure.
Все это делает изучение истории потенциально бунтарским, но чрезвычайно ценным занятием. Tout ceci rend l'étude de l'histoire séditieuse, mais aussi extrêmement précieuse.
что ты делаешь после занятий? que fais-tu après tes cours?
Как и у любых занятий футурологией, у таких сценариев есть свои пределы, но они помогают нам спросить, какие три или четыре главные политические фактора помогут сформировать результат. Comme tout exercice de futurologie, ces scénarios ont leurs limites, mais ils nous amènent à nous interroger sur les trois ou quatre déterminants politiques majeurs qui vont façonner l'avenir.
Если и когда коммунизм в Китае рухнет, идея накопления капитала в пределах руководящих семейств будет вероятно играть критическую роль в процессе убеждения этих лидеров в том, что жизнь может предлагать даже более стоящие занятия, чем борьба за социализм. Si et lorsque le communisme s'effondrera en Chine, l'amoncellement de fortunes au sein des familles dirigeantes aura probablement joué un rôle crucial dans cet effondrement en persuadant ces dirigeants que la vie pouvait offrir des occupations bien plus lucratives que la lutte pour le socialisme.
Несколько лет назад мы с моим коллегой Кевином Келли заметили, что люди предрасположены к постоянным количественным измерениям и самонаблюдению, которые далеко выходят за рамки обычных и знакомых привычек, таких как занятия на тренажерах каждый день. Quelques années auparavant, Kevin Kelly, mon collègue, et moi avons remarqué que les gens se soumettaient d'eux-mêmes à des séances de mesure quantitative et d'auto-suivi qui vont bien au-delà de l'ordinaire, des habitudes familières tels que prendre son poids tous les jours.
У тебя нет сегодня занятий? N'as-tu pas cours, aujourd'hui ?
На занятиях участники также получают необходимую информацию о настроениях человека, и делают упражнения из области когнитивной терапии, показывающие связь между мышлением и чувствами, а также то, как участники могут помочь самим себе, когда кризис грозит полностью завладеть ими. Les classes comportent aussi une éducation de base sur les états d'humeur et plusieurs exercices de thérapie cognitive qui mettent en évidence le lien entre la pensée et les émotions et la meilleure façon pour les participants de prendre soin d'eux-mêmes lorsqu'une crise menace de les faire sombrer.
У вас сегодня нет занятий? N'avez-vous pas cours, aujourd'hui ?
Занятия начинаются в 8 часов. Les cours commencent à 8 heures.
Наши занятия начинаются в восемь-тридцать. Nos cours commencent à huit heures trente.
Во сколько у вас заканчиваются занятия? À quelle heure finit votre cours ?
Он всё время опаздывает на занятия. Il arrive toujours en retard aux cours.
После занятий я часто играю в футбол. Après les cours, je joue souvent au football.
Почему тебя вчера не было на занятиях? Pourquoi as-tu manqué les cours hier ?
Мои однокурсники в колледже скоро начнут свои занятия. Mes camarades de la faculté de médecine commenceront bientôt les cours.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.