Ejemplos del uso de "запад" en ruso con traducción "occident"

<>
Запад может пасть очень неожиданно. L'Occident peut s'effondrer de manière très soudaine.
"Пожалуйста, попросите Запад спасти нас". "s'il vous plaît, dites à l'Occident de nous sauver ".
Но Запад может действовать лучше. L'Occident peut mieux faire, cela ne fait pas de doute.
Теперь Запад расплачивается за это. L'Occident en paye maintenant le prix.
Ислам и Запад, ислам на Западе L'islam et l'Occident, l'islam dans les pays occidentaux
Запад жаждет заполучить над ними влияние. l'occident veut les avoir.
Многие бежали на Запад, включая патриарха церкви. Beaucoup, dont le Patriarche de leur Eglise, ont fui en Occident.
А теперь посмотрим, где оказался старый Запад. Et regardez la position de l'ancien occident.
Запад должен игнорировать слова и действия Белграда. L'Occident doit ignorer le chant des sirènes de Belgrade.
Во-первых, Запад бысто теряет мировое влияние. Premièrement, l'Occident perd rapidement son influence dans le monde.
По сути, Запад потерял свою трудовую этику. En fait, l'Occident a perdu son éthique du travail.
Запад должен поддерживать подлинную демократию в арабском мире. L'Occident doit soutenir la vraie démocratie dans le monde arabe.
Запад не должен жертвовать этими целями ради других; L'Occident ne doit pas trahir ces objectifs pour d'autres;
Заинтересовывая Иран, Запад должен игнорировать природу его режима. L'Occident devrait ignorer la nature du régime politique iranien dans sa démarche d'approche.
Сегодня, однако, Запад и Азия по-прежнему взаимозависимы. Pour l'instant, l'Occident et l'Asie restent mutuellement dépendants.
Запад не может больше продолжать свою обычную "Реалполитик". L'Occident ne peut plus appliquer sa Realpolitik habituelle.
"Запад не находится в состоянии войны с исламом. "L'Occident n'est pas en guerre avec l'Islam.
Запад создал проблемы в попытке изолировать пуштунские племена. L'Occident a cherché les problèmes en voulant isoler les Pachtounes.
Запад сталкивается с серьезными проблемами - но так было всегда. L'Occident est confronté à des défis difficiles - comme il l'a toujours été.
Для них Америка и Запад остаются врагами номер один. Pour eux, l'Amérique/l'Occident reste l'ennemi ultime.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.