Ejemplos del uso de "затем" en ruso con traducción "puis"

<>
Затем Революция Коперника принесла телескопы. Puis la révolution copernicienne a introduit les télescopes.
Затем наступили 1990-е годы. Puis vinrent les années 1990.
Затем они смогут распознавать форму Puis ils pourront voir des formes.
Затем произошли события 11 сентября. Puis est venu le 11 septembre.
и затем, я задался вопросом. Et puis je me suis posé la question.
Затем мы добавили очерёдность общения. Et puis on met en place le tour de rôle.
Затем я поехал в Лондон. Et puis, la fois suivante, je suis allé à Londres.
Она согласилась, а затем отступила. Elle a accepté, et puis s'est rétractée.
Затем последовало неожиданное грозное продолжение. Puis la suite est stupéfiante.
Затем наступил конец Холодной Войны. Puis vient la fin de la guerre froide.
Затем идет категория "спорных" идей. Puis nous avons ce que je crois être les idées en conflit.
И затем случились очень забавные вещи. Et puis il s'est passé de très drôles de choses.
Затем было установлено, что вселенная расширяется. Puis on a découvert que l'univers était en expansion.
Затем они начали ампутировать нам конечности. Puis ils se sont mis à nous amputer.
а затем делаем уровень сбережений высоким. Et puis c'est un taux d'épargne élevé.
И затем мы меняем направление тока. Et puis, nous inversons le courant.
Затем свет начал путешествовать через Вселенную. Puis la lumière a commencé à parcourir l'univers.
затем 30 тысяч детей в Ахмадабаде. Puis 30 000 à Ahmedabad, et ça continue.
Затем вы входите в резиденцию Гитлера. Puis l'on pénètre dans la résidence d'Hitler.
Затем мы переключились на идею телевидения. Puis nous sommes passés à l'idée de la télé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.