Ejemplos del uso de "защищающей" en ruso con traducción "protéger"

<>
Тем не менее, создание инфраструктуры, защищающей людей, имеет определенную стоимость. Pourtant, entretenir une infrastructure qui protège les utilisateurs coûte cher.
Верховный суд сказал, что доктрине, защищающей землю на всём протяжении до небес, больше нет места в современном мире, иначе любой трансконтинентальный полёт вызовет бессчетное количество исков о нарушении границ частной собственности. La Cour Suprême affirma que la doctrine protégeant la terre jusqu'aux cieux n'avait plus sa place dans le monde moderne, sinon chaque vol pourrait être poursuivi, chaque compagnie aérienne attaquée.
Он его даже не защитил. Il ne l'a même pas protégé.
Защитите ваши уши этими способами. Protégez vos oreilles comme ça.
Правительство хотело защитить свои источники. le gouvernement tenait à protéger ses sources.
Мы не можем защитить Тома. Nous ne pouvons pas protéger Tom.
Мы здесь, чтобы защитить Вас. Nous sommes là pour vous protéger.
Я здесь, чтобы тебя защитить. Je suis là pour te protéger.
Её задача - защитить страны НАТО. Elle cherche à protéger les pays membres de l'organisation.
Америка не может вас защитить. l'Amérique ne peut pas vous protéger.
Мы должны продвигать "обязанность защищать". Nous devons faire des progrès quant à la "responsabilité de protéger".
Он здесь, чтобы тебя защищать. Il est là pour te protéger.
Импорт защищен от воздействия терроризма. Elles protègent même du terrorisme.
Нет правительства, которое защитило бы их. Il n'y a pas de gouvernement pour les protéger.
Почему мы хотим защитить наш дом? Pourquoi veut-on protéger ton habitat?
Чтобы защитить голову, необходимо носить каску. Pour se protéger la tête, on doit porter un casque.
Они хотели защитить Израиль от Саддама. Ils voulaient également protéger Israël de Saddam.
Каждый пытается защитить тамошние колонии птиц. Tout le monde veut protéger les colonies d'oiseaux là-bas.
Козырёк кепки защищает меня от солнца. La visière de ma casquette me protège du soleil.
Они защищают вас от некоторых заболеваний. Et elles vous protègent de certaines maladies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.