Ejemplos del uso de "за" en ruso con traducción "par"

<>
Нужно брать быка за рога. Il faut prendre le taureau par les cornes.
Второй раунд остался за экстремистами. La deuxième manche a donc été remportée par les extrémistes.
Я схватил его за руку. Je l'ai attrapé par le bras.
Ребёнок поймал кошку за хвост. L'enfant attrapa le chat par la queue.
Полицейский схватил вора за руку. Le policier saisit le voleur par le bras.
Она схватила его за руку. Elle le saisit par la main.
"Следуйте за мной, делаем так". "Venez avec moi par là."
Он берёт ребёнка за руку. Il prend l'enfant par la main.
Она держала его за рукав. Elle le tint par la manche.
Она взяла меня за руку. Elle m'a pris par la main.
Это 20 центов за литр. Cela fait 0,80$ par gallon.
США, напротив, четко высказались за вето. Par contre, les États-Unis ont annoncé leur veto d'une voix claire.
Эта собака укусила меня за ногу. J'ai été mordu à la jambe par ce chien.
кризис характеризовался взлетом надбавок за риск. la crise a été marquée par une impressionnante augmentation des primes de risque.
Отец держит своих детей за руку. Le père tient ses enfants par la main.
За это отвечают разные участки мозга. elles sont contrôlées par des zones différentes du cerveau.
Ты должен взять быка за рога. Tu dois prendre le taureau par les cornes.
Оставшиеся в живых приходили один за другим. Les survivants arrivaient un par un.
остальные средства покрываются за счет частных пожертвований. le reste est couvert par des dons privés.
Последуют ли за обещаниями "богатых" конкретные действия? Les pays riches appuieront-ils leurs promesses par leurs actions ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.