Ejemplos del uso de "знакомиться" en ruso
С людьми в Интернете проще знакомиться, чем на улице.
C'est plus facile de draguer les gens sur internet que dans la rue.
Я начала знакомиться с ними и узнавать их истории жизни.
J'ai commençé à me lier d'amitié et à connaître leurs histoires personnelles.
Мы также можем знакомиться с людьми в зависимости от наших особых интересов.
Nous pouvons aussi nous connecter aux gens en fonction de nos intérêts très spécifiques.
Мы можем довольно легко знакомиться с людьми и переделать себя в сети.
Nous sommes en mesure de nous connecter aux gens assez librement et de nous redéfinir en ligne.
Тем, кто только начинает знакомиться с предметом - биомимикрия означает уважение к мудрости всех биологических видов.
Pour ceux qui découvrent ce truc, le bio-mimétisme signifie respecter la sagesse de toutes les espèces.
чтобы все жанры прошлого, настоящего и будущего можно было изучать или просто знакомиться с ними в живую.
Pour que TOUS les genres passé, présent, et futur, puissent être étudiés et utilisés, en direct.
Он говорил, что это успокаивало, расслабляло его, это помогало справиться со страхом летать и помогало знакомиться с девушками.
Il disait que ça le calmait, ça le détendait, ça le débarrassait de sa peur de l'avion et ça l'aidait à rencontrer des filles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad