Ejemplos del uso de "из поколения в поколение" en ruso con traducción "de génération en génération"

<>
Traducciones: todos13 de génération en génération6 otras traducciones7
Мы передаем их из поколения в поколение. Nous la transmettons de génération en génération.
Время проходит, но нищета увековечивает из поколения в поколение одно из самых тяжелых занятий в мире: Le temps passe, mais la misère perpétue de génération en génération un des métiers les plus difficiles au monde:
От Ваших предков, проживавших в Африке, из поколения в поколение, может все-таки передаться Вам генетическим путем. Depuis vos débuts en Afrique, de génération en génération, il se serait transmis jusqu'à votre naissance.
А это означает, что информация может пережить лиц, которые ее получили, и она может накапливаться из поколения в поколение. et cela signifie qu'il peut survivre à des individus qui ont appris cette information, et qu'il peut s'accumuler de génération en génération.
И поскольку кажется, что эти схемы передаются из поколения в поколение через наблюдение, подражание и применение - это и есть обозначение человеческой культуры. Il semble que ces connaissances sont transmises de génération en génération via l'observation, l'imitation et la pratique - la définition de la culture humaine.
Если же в конце недели им выдать еще порцию еды за 50 центов, то девочки останутся в школе и в конце концов у них родятся более здоровые дети, поскольку проблемы из-за недостаточного питания передаются из поколения в поколение. Ou, si elles reçoivent une ration alimentaire de plus à la fin de la semaine - cela coûte environ 50 cents - ça garde une fille à l'école, et elles donneront naissance à des enfants en meilleure santé, parce que la malnutrition se transmet de génération en génération.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.