Ejemplos del uso de "извлечь" en ruso
Одна - это необходимость извлечь урок из истории:
L'une d'entre elles est un enseignement de l'histoire :
Однажды, Румыния может в действительности извлечь этот урок.
Il se pourrait qu'un jour la Roumanie retienne vraiment cette leçon.
Из данного прискорбного события можно извлечь три урока.
Il y a trois leçons à retenir de ce triste épisode.
Один важный урок можно извлечь из логического обоснования войны.
Une leçon importante est liée à la raison pour laquelle un pays entre en guerre.
Но сможем ли мы извлечь максимум из наших игр?
Mais arriverons-nous à réaliser le meilleur de notre côté ludique?
Другим странам из этого следует извлечь два важных урока.
Les autres pays ont deux leçons essentielles à retenir de cette situation.
Но все ли могут извлечь выгоду из такого подхода к выбору?
Mais tous les individus bénéficient-ils de cette approche du choix?
Вот как выглядит Земля сейчас, если его извлечь в большом количестве.
Voilà une vue de la Terre aujourd'hui, si nous extrapolons beaucoup.
СЕУЛ - Восточная Азия может извлечь два ценных урока из кризиса еврозоны.
SÉOUL - L'Asie de l'Est pourrait apprendre une ou deux précieuses leçons de la crise de la zone euro.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad