Ejemplos del uso de "изменить" en ruso

<>
Постараться изменить её, проводя обрезания. En lançant des campagnes de circoncision pour baisser ces taux.
Вы можете сильно изменить мир. Vous pouvez faire de grands changements.
Они хотят изменить свою жизнь. Ils essayent d'obtenir une différence dans leur vie.
Инвестирование должно изменить свою природу Il faut que l'investissement soit un animal différent.
"Хочешь изменить мир - изменись сам". "Deviens le changement que tu souhaites voir en ce monde."
не изменить того, что сделано." ce qui est fait est fait."
Предлагаю изменить это неэффективное распределение; Il propose de réorienter cette distribution inefficace;
Увеличение первоначальных взносов сможет все изменить. Seul un enjeu plus élevé peut renverser la situation.
Я надеюсь изменить мир к лучшему. J'espère effectuer un changement positif dans le monde.
Но они помогут нам изменить направление. Et ils sont aussi très efficaces pour infléchir la courbe.
Кроме того, повторяется традиция, которую необходимо изменить. De plus, un usage, qui devrait être abandonné, a été une fois encore respecté.
Нужно изменить парадигму во всех их областях, Il faut donc un changement de paradigme dans tous ces domaines.
И может быть воодушевить их изменить мир. Et les inciter à faire une différence.
Он может изменить или даже остановить сигналы. il peut remplacer, ou il peut en fait inhiber, les signaux.
И это в состоянии изменить всю картину мира Et là tout est remis en cause.
Таким образом, все, что было построено, можно изменить. Donc, tout ce qui a été fait, peut être défait.
Эти меры многое могут изменить в бедных странах. Mais ces réponses peuvent, en fait, faire une différence énorme dans les pays pauvres.
"Вместе Индия и Китай могут изменить мировой порядок". ensemble, l'Inde et la Chine peuvent remodeler la scène internationale.
Кроме того, это позволяет нам изменить программу обучения. Cela nous permet aussi de réarranger le programme.
И человек может получить шанс изменить что-то. Vous pouvez avoir la chance de faire une différence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.