Ejemplos del uso de "изобретать" en ruso

<>
Traducciones: todos129 inventer118 imaginer2 otras traducciones9
Не стоит заново изобретать колесо. Ce n'est pas la peine de réinventer l'eau chaude.
любви, сопереживанию, способности придумывать и изобретать. l'amour, la compassion, l'imagination et une telle créativité.
Нам не нужно заново изобретать колесо; Nous n'avons pas besoin de réinventer la roue ;
Они позволяют нам постоянно изобретать себя самих заново. C'est de nous réinventer à chaque fois.
Возможно, нам придется снова изобретать ту древнюю форму искусства. Nous pourrions avoir à réinventer une ancienne forme d'art.
И давайте признаем, дизайнеры, мы должны изобретать себя заново. Et regardons les choses en face, nous les designer, avons besoin de nous réinventer.
Однако и здесь есть ловушка - нужно изобретать всё быстрее, и быстрее, и быстрее. Cependant, le piège est que vous devez innover de plus en plus vite.
Но нет необходимости заново изобретать колесо, потому что решение арабо-израильского конфликта заключено в главных из уже существующих планов по мирному урегулированию: Il n'est pas nécessaire de réinventer la roue pour autant, car la solution du conflit israélo-arabe s'inscrit dans les grands plans pour la paix qui sont déjà sur la table :
Вы, наверное, знакомы с логикой защиты авторского права - без права собственности нет стимула что-то изобретать - и вы можете удивиться, узнав, насколько успешна индустрия моды сама по себе, и насколько она успешна экономически. Mais, ceux d'entre vous qui connaissent bien le raisonnement derrière la protection du droit d'auteur, qui est que sans droit de propriété, il n'y a pas de moteur à l'innovation, peuvent être réellement surpris par, à la fois, le succès critique du secteur de la mode ainsi que sa réussite économique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.