Sentence examples of "изобретениям" in Russian

<>
Все наши патенты, весь наш подход к патентам и изобретениям, основан на идее, что изобретатель знает, для чего нужно его изобретение; Tous nos brevets, toute notre approche des brevets et de l'invention, est basée sur l'idée que l'inventeur sait à quoi va servir une invention;
Речь идет о свежих идеях, которые ведут к появлению новой продукции, новых процессов, новых методов управления и оригинальным конструкциям и изобретениям, которые приносят прибыль фирмам, регионам и странам. Il s'agit d'idées inédites donnant naissance à de nouveaux produits, services et processus, de nouvelles méthodes de gestion, des inventions et des desseins originaux dont les entreprises, régions et pays bénéficient davantage.
Человечество - наше самое великое изобретение. L'humanité est notre plus grande invention.
Это изобретение, которое изменит мир. Cette invention va changer le monde.
Это потрясающее изобретение, только представьте: C'est vraiment une invention assez incroyable, si vous y réfléchissez.
Такое вот изобретение против мигреней. Et ça, c'est l'invention pour traiter les migraines.
Вот прекрасное изобретение, Соломинка жизни. C'est une invention merveilleuse, LifeStraw.
С изобретением письма появляются города. Avec l'invention de l'écriture, apparaissent les villes.
Изобретатели не понимают сути изобретения. Les inventeurs ne savent pas ce qu'est leur invention.
Потом худьшим женским изобретением стал плуг. Puis la pire invention pour la femme fut la charrue.
Язык - одно из важнейших мировых изобретений. La langue est une des plus importantes inventions du monde.
У меня ещё много других изобретений. J'ai un tas d'autres inventions.
· "Изобретения ПР No2 были настолько значительны. · "Les inventions de la RI #2 étaient si importantes.
Я так же интересовался опасными изобретениями. J'étais également attiré par les inventions dangeureuses.
3е и последнее изобретение началось с идеи La troisième et dernière invention a débuté avec une idée.
Где экономика изобретений, инноваций, адаптации и распространения? Où est l'économie de l'invention, de l'innovation, de l'adaptation et de la diffusion ?
Они могут сказать "Да" или "Нет" изобретению; Ils peuvent dire "oui" ou "non" à l'invention;
Чтение и письмо собственно сравнительно недавние изобретения. Lecture et écriture sont en fait des inventions relativement récentes.
Наше изобретение должно было адресировать все эти вопросы. Notre invention devait apporter une réponse à tous ces problèmes.
Вроде того, что это - величайшее изобретение со времён. La plus grande invention depuis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.