Ejemplos del uso de "иллюзиях" en ruso con traducción "illusion"
Теперь переходим к части, в которой я хочу показать дизайн в иллюзиях.
Maintenant - J'aimerais vous montrer du design dans les illusions.
В финале этой игры свою голову подняли проблемы, являющиеся последствиями политики, основанной на этих иллюзиях.
En fin de partie, les conséquences d'une politique basée sur des illusions refirent leur apparition.
Давайте освободимся - особенно на Западе- от стереотипов, представляя эту часть мира как зависящую от нефтяной конъюнктуры или живущую в иллюзиях стабильности и безопасности.
Libérons-nous - notamment en Occident - d'une pensée qui assimile cette partie du monde aux intérêts pétroliers, ou aux intérêts de l'illusion de stabilité et de sécurité.
Синдром Капгра - расстройство, приносящее особенную иллюзию.
Le syndrome de Capgras est une maladie où vous avez une illusion spécifique.
Эта иллюзия знаний формируется благодаря нескольким факторам.
Plusieurs facteurs convergent pour créer cette illusion du savoir.
Безопасность, обеспечиваемая неоспоримой мировой мощью Америки, оказалась иллюзией.
La sécurité assurée par l'hégémonie sans conteste des Etats-Unis s'est révélée n'être qu'une illusion.
Но развязка для этой страны является опасной иллюзией:
Mais imaginer une fin de partie pour ce pays est une illusion dangereuse :
Сейчас пришло время избавиться от этих двух иллюзий.
Il s'agit maintenant de se libérer de ces deux illusions.
Иллюзия волшебной палочки была изобретена не в Аргентине.
L'illusion de la baguette magique n'a pas été inventée en Argentine.
Верди, по крайней мере, предлагал своим крестьянам такую иллюзию.
Verdi offrait au moins cette illusion à ses paysans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad