Ejemplos del uso de "имеем" en ruso

<>
Traducciones: todos3239 avoir3157 otras traducciones82
Сегодня мы имеем суверенные государства. Aujourd'hui, il y a des Etats-Nations.
Мы имеем ту же способность. Donc, nous avons cette capacité aussi.
Итак, мы имеем биологию надёжности. Nous avons donc une biologie de fiabilité.
Мы не имеем тендецию это делать. Nous n'avons pas tendance à le faire.
Далее мы имеем несколько анатомических описаний. Ensuite, il y a des descriptions anatomiques.
Мы имеем пару отпечатков пальцев больше. Nous avons la surface de quelques bouts de doigts qui sont plus grandes.
Мы понятия не имеем о механизме. On a aucune idée du mécanisme.
Мы ничего не имеем против Хамаса; Nous n'avons rien contre le Hamas ;
Мы не имеем никакого письменного подтверждения. On n'a pas d'archives écrites.
В основе мы имеем цепь элементов. En gros vous avez une chaine d'éléments.
И как результат мы имеем заболевания. Et le résultat c'est que nous avons des maladies.
Мы имеем богатую историю и древнюю культуру. Nous avons une histoire riche et des cultures anciennes.
И мы теперь имеем этаких "вечных юношей"; Ainsi, nous avons l'éternel adolescent.
То что мы имеем - это электрический велосипед. On a un vélocipède électrique.
Но в целом, вот что мы имеем. Mais, en général, c'est ce que nous avons.
Мы имеем отдельные уравнения для четырех сил: Nous avons des équations distinctes pour les quatre forces fondamentalesamp#160;:
Мы на самом деле не имеем никакого представления. Nous n'avons vraiment aucune idée.
Сегодня мы имеем, в сущности, рынок коричневого углерода. Ce que nous avons aujourd'hui c'est un marché du carbone marron.
Здесь мы имеем Хаоким Чача которому 300 лет. Vous avez Jaokim Chacha qui a 300 ans.
Все мы имеем некоторые обязательства друг перед другом. Nous avons tous des devoirs les uns envers les autres.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.