Ejemplos del uso de "инверсия" en ruso
инверсия растущего сегодня в стране неравенства доходов;
inversion de l'inégalité croissante des revenus ;
Я имею ввиду, что это действительно необычная инверсия порядка аргументации.
Je veux dire, c'est véritablement une bizarre inversion du raisonnement.
Есть ещё одна интересная вещь, связанная с материализацией, я называю её инверсией Маклюэна.
Et l'autre point au sujet de cette incarnation est qu'il se passe ce que j'appelle l'inversion de Mc Luhan.
Я езжу по миру читая лекции про Дарвина, и обычно я рассказываю о необычной инверсии порядка аргументации в учении Дарвина.
Je voyage autour du monde et donne des conférences sur Darwin, et d'habitude, ce dont je parle c'est de la bizarre inversion du raisonnement de Darwin.
Сегодня, однако, я собирась рассказать о другой необычной инверсии Дарвина, которая, во-первых, настолько же озадачивающая, а также в некотором роде настолько же важная.
Aujourd'hui, toutefois, je vais parler de l'autre bizarre inversion de Darwin, qui est tout aussi déroutante au premier abord, mais à certains égards est tout aussi importante.
К 2050 году пирамида станет колонной, и начнётся её инверсия.
Vers 2050, elle deviendra une colonne et commencera à s'inverser.
Эти вооружения необходимы ей для психологической компенсации превосходства НАТО - инверсия по сравнению с эпохой холодной войны - по обычным вооружениям.
Elle a besoin de ces armes pour compenser psychologiquement la prédominance de l'Otan en forces conventionnelles - un retournement de situation par rapport à la Guerre froide.
МВФ должен быстро предоставлять кредиты во времена кризисов платёжного баланса, не ставя при этом слишком много условий, в особенности, когда источником кризиса является быстрая инверсия движения капитала или резкое ухудшение торговых отношений.
Lors des crises de la balance des paiements, le FMI devrait accorder rapidement un prêt sans conditions trop draconiennes, notamment quand la crise est provoquée par un brusque retournement du flux des capitaux ou une détérioration rapide des échanges commerciaux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad