Beispiele für die Verwendung von "инструмент" im Russischen
Например, Дискоммуникатор - это инструмент для спора.
Le Discommunicator par exemple est un instrument de débats.
Мы хотели создать инструмент для изучения языков.
Nous voulions construire un outil d'apprentissage pour ceux qui apprennent des langues.
Инструмент, который я использовал, превратился в катапульту.
L'instrument que j'utilisais s'est transformé en catapulte.
Культура - очень важный инструмент для сближения людей.
La culture est un outil très important pour rassembler les gens.
А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент.
Il y faudra aussi des euro-obligations ou un instrument équivalent.
Это также единственный [современный] инструмент, где используется этот приём.
C'est le seul instrument qui utilise ce genre de technique.
Инструмент зонирования связывает далекие строения, здание и дорогу.
Un outil de zonage connecte les structures distantes, un bâtiment et une route.
Между тем, на самый мощный законный инструмент внимания не обращалось.
Pendant ce temps, l'instrument institutionnel le plus puissant a été négligé.
Это невероятно полезный инструмент в современной молекулярной биологии.
C'est un outil extrêmement utile en biologie moléculaire moderne.
Они продали этот инструмент за 280 тысяч евро правительству Египта.
Ils avaient vendu cet instrument pour 280 000 euros, au gouvernement égyptien.
Ваш первый перочинный ножик - ваш первый универсальный инструмент.
Votre premier couteau suisse, c'est un peu votre premier outil universel.
Рынок - это лишь инструмент, но не ответ на все человеческие проблемы.
Le marché est seulement un instrument, il n'est pas la réponse à tous les problèmes.
Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер.
Et enfin, l'outil le plus avancé et mystérieux de l'humanité est apparu, l'ordinateur.
Это будет инструмент для обнаружения планет, подобных Земле, вращающихся вокруг солнцеподобных звезд.
Et ce sera un instrument pour détecter des planètes comme la terre autour d'étoiles comme le soleil.
Поэтому очень важно, иметь такой инструмент в нашем арсенале.
Il est donc très précieux d'ajouter cet outil à notre panoplie.
Развлечения - Я люблю развлечения, но на самом деле, сам инструмент не очень развлекает.
Le divertissement - J'adore le divertissement mais en fait, l'instrument lui-même n'est pas très divertissant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung