Sentence examples of "информационная технология" in Russian

<>
Но технология страхования совершенствуется, и ей помогает в этом усовершенствованная информационная технология. Pourtant, la technologie de l'assurance s'améliore, aidée en cela par les technologies de l'information.
Телевизор (ещё одна старая информационная технология) лишил работы многих актёров и атлетов. La télévision, autre exemple des anciennes technologies de l'information, a eu les mêmes effets pour les acteurs et les athlètes.
Под давлением деловых кругов США заключили соглашения в таких секторах, как телекоммуникации, информационная технология и финансовые услуги. Sous la pression des entreprises, les Etats-Unis ont négocié des accords dans le secteur des télécommunications, des technologies de l'information et des services financiers.
Финансовые учреждения, которым помогает передовая информационная технология, будут демократизированы и доступны для каждого, но предстоит пройти длинный путь к решению сегодняшних проблем возрастающего неравенства и падающей экономической жизнеспособности. Aidées par des technologies de l'information avancées, les institutions financières seront démocratisées et mises à la portée de tous, ce qui permettra de résoudre les problèmes actuels d'inégalité croissante et de vitalité économique décroissante.
На различные культуры погода влияет по-разному, и при погодном страховании должно приниматься в расчет то, какие именно культуры выращиваются в данном хозяйстве и когда они посажены - эти сложные моменты современная информационная технология может разрешить. Différentes récoltes sont différemment affectées et l'assurance climatique doit prendre en compte les diverses récoltes d'une ferme et le moment où elles sont plantées, des éléments complexes que les technologies modernes de l'information peuvent aider à résoudre.
У них в стране больше миллиарда человек, но у них 35 000 врачей на местах, которые сообщают о случаях паралича, и практикующих врачей, огромная информационная система аптекарей. Il y a plus d'un milliard de personnes dans ce pays, mais ils ont 35.000 docteurs locaux qui rapportent la paralysie, et des cliniciens, un énorme système de rapport des chimistes.
Это то, чего хочет технология. C'est ce que veut la technologie.
Мы говорим о том, что информационная перегруженность - это проклятие. On parle du problème de la surcharge d'information.
Сегодня технология определения правды непрестанно развивается, используя научные знания. La technologie, son aspect scientifique, qui entoure ce à quoi la vérité ressemble avance.
информационная и интернет революция отразилась в самых разнообразных формах в обществе, но она всё ещё никак не затронула управление страной. la révolution de l'information et de l'internet a déjà pénétré profondément nos sociétés dans de si nombreux domaines différents, mais elle n'a pas encore touché notre gouvernement, d'aucune façon.
Скоро технология Wolfram Alpha начнёт применяться в самых разных местах, как для работы с такими общедоступными данными, как сейчас на сайте, так и с частными и внутрифирменными данными. Vous pouvez vous attendre à voir la technologie Wolfram Alpha apparaître à plus en plus d'endroits, travaillant à la fois avec ce genre de données publiques, comme sur le site, et avec la connaissance privée pour des personnes, des entreprises, etc.
Следующая великая эпоха, с которой мы все так хорошо знакомы, - это масштабная информационная революция. La grande étape suivante, avec laquelle vous êtes si familiers, la révolution massive de l'information.
Но оно делает что-то, что не делает ни одна другая государственная технология. Mais elle fait quelque chose qu'aucune autre technologie de gouvernance ne fait.
Это ведь информационная сеть. Vous savez, un réseau de données.
Спасибо Апплодисменты Спасибо Спасибо Спасибо Ну и я здесь, потому что хотел показать, насколько это мощная технология и вот, пока я говорил, Вас отсканировали. Merci Merci Merci Merci Bien, je reste ici parce que nous voulons vous montrer la puissance de cette technologie et donc, pendant que je parlais, vous avez été scannés.
Фактически, информационная техника, в любой её форме, производится в более, чем двукратном объёме. Nous fournissons effectivement plus que deux fois plus de toutes les formes de technologie de l'information.
Я предполагаю, что, фактически, технология является седьмым царством живых организмов. Je suggère, en fait, que la technologie est le septième règne du vivant.
Также у меня есть информационная благотворительная организация, которая проделала широкомасштабный объём работ в Индии. Et j'ai une organisation cariative qui a fait un énorme travail d'information en Inde.
PowerPoint - это отличная образовательная технология, но она была создана не для образования, а для презентаций. PowerPoint est censé être considéré comme une technologie de pointe pour l'enseignement, mais il n'a pas été conçu pour l'enseignement, il a été conçu pour faire des présentations dans les salles de réunion.
Биогеографическая информационная система океана - это база данных всех данных переписи. Le Système d'information biogéographique océan est la base de données pour toutes les données de recensement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.