Exemples d'utilisation de "искусствам" en russe

<>
Traductions: tous342 art342
Колледж Беннигтона будет продолжать обучать наукам и искусствам, как сферам, которые признают различия между личными и профессиональными целями. Bennington continuera à enseigner les arts et les sciences comme domaines d'immersion qui assument des différences entre les objectifs personnels et professionnels.
Это величайшие шедевры европейского искусства. Ce sont de grands chefs d'oeuvres de l'art européen.
Позвольте мне начать с искусства. Commençons par les arts.
Китайская каллиграфия считается видом искусства. La calligraphie chinoise est considérée comme une forme d'art.
Это школа сценических видов искусства. C'est une école d'arts du spectacle.
Вы занимаетесь древними балийскими искусствами. On pratique les arts balinais anciens.
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Penchons-nous sur l'art maintenant.
Дизайн, искусство организовывать мир вещей. Le design, l'art d'ordonner le monde des objets.
Вот что для них искусство. Voilà ce qu'est l'art.
Современное искусство меня не интересует. L'art moderne ne m'intéresse pas.
Откладывать на потом - это искусство. Remettre à plus tard est un art.
Вот почему я исследую искусство. Voilà pourquoi je me tourne vers l'art.
Способно ли искусство изменить мир? L'art pourrait-il changer le monde?
Эта техника изменила искусство оригами. Ces techniques ont révolutionné cet art.
Это искусство и воспитание детей. Ce sont l'art et l'éducation parentale.
Он совсем не интересуется искусством. Il ne s'intéresse pas du tout à l'art.
Так вот, я выпускник факультета искусств; Je suis diplômé en Arts;
Я рассматриваю головоломки как форму искусства. Je considère les casse-têtes comme un art.
Люди сторонятся элитарного искусства и критики. Le public s'éloigne de l'art des élites et de la critique.
С произведением искусства, история действительно особенная. Dans le cas des oeuvres d'art, l'histoire est spéciale en effet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !