Ejemplos del uso de "использовавшие" en ruso
Traducciones:
todos2530
utiliser2031
servir137
exploiter113
employer84
profiter51
user39
tirer parti34
bénéficier14
faire usage10
reprendre7
domestiquer5
se faire usage3
mettre à contribution1
otras traducciones1
Освобожденные от правовых ограничений в феодальном стиле по передаче собственности и традиционных прав, которыми пользовались простолюдины, использовавшие общинные земли для выпаса своего скота, землевладения могли продаваться с целью получения капитала, который помог профинансировать промышленную революцию.
Affranchies de restrictions juridiques de type féodal sur le transfert de la propriété et de droits traditionnels des roturiers qui utilisaient les terres communes pour faire paître leurs animaux, les terres pouvaient alors être vendues pour enrichir un capital qui servirait à financer la révolution industrielle.
Но использовать эту возможность до конца будет сложно.
Il sera donc difficile de profiter pleinement de cette opportunité.
И чтобы заниматься чем-то совместно, нам нужны хорошие законы о справедливом использовании.
Et pour que cette activité de partage ait lieu, nous devons avoir des espaces bien protégés de "fair use".
Как же использовать такое количество информации с пользой?
Comment pouvez-vous tirer parti de ces informations?
Теперь Израиль утверждает, что сирийский режим использовал химическое оружие.
Israël affirme aujourd'hui que le régime syrien a fait usage de ces armes.
Кто из других кандидатов сможет использовать это?
Lequel des autres candidats est le mieux placé pour reprendre le flambeau?
· Развитие креативнрй системы цен на городское потребление воды и использование канализации.
· Elaborer une tarification créative de la consommation d'eau domestique et des eaux usées.
Необходимо использовать эти три качества, если наша планета хочет избежать серьезных водяных войн.
Ces trois qualités doivent être mises à contribution si l'on veut épargner à notre planète de grandes guerres de l'eau.
Некоторые страны также продолжат использование атомной энергии.
Certains pays continueront à exploiter l'énergie nucléaire.
И они используют доверчивых, наивных, скорбящих, нуждающихся людей мира.
Ils profitent des gens innocents, naïfs, des gens en détresse là dehors.
Эти сточные воды могут быть переработаны и использованы для пополнения запасов грунтовых вод.
Ces eaux usées pourraient être traitées puis utilisés pour réalimenter les nappes phréatiques.
Чарли Фрэнсис использовал флуоресцентные свойства морского животного, чтобы разработать светящуюся еду.
Charlie Francis a tiré parti des propriétés fluorescentes de cet animal marin pour développer une collation luminescente.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad