Ejemplos del uso de "исчезновением" en ruso

<>
Traducciones: todos44 disparition39 otras traducciones5
Но с исчезновением Советского Союза США вышли из этой игры. L'URSS ayant déclaré forfait, le jeu a cessé d'intéresser les Etats-Unis.
Разве внесудебный перевод подозреваемых в другие тюрьмы не считается "насильственным исчезновением людей"? Où sont les mandats d'arrêt contre Bush et Cheney ?
Вот как система пяти факторов соотносится с крушением и полным исчезновением норвежцев Гренландии. Voici comment ce schéma en cinq point correspond à l'effondrement et en définitive l'extinction des Normands du Groenland.
С исчезновением коммунистического мира и крушением его коллективистской политики можно было бы считать эти споры разрешенными в пользу реформистского взгляда. Après l'effondrement du monde communiste et l'échec de sa stratégie collectiviste, on aurait pu imaginer que le débat était désormais tranché en faveur de la vision réformiste.
На примере тасманского дьявола мы увидели, что рак не только может быть инфекционной болезнью, но так же может угрожать исчезновением всему виду. Le diable de Tasmanie nous a montré que non seulement le cancer peut être une maladie contagieuse, mais il peut aussi menacer d'extinction toute une espèce.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.