Ejemplos del uso de "камне" en ruso con traducción "caillou"

<>
Через 9 месяцев после того дня на сопливом камне, у меня было единственное свидание вслепую за свою жизнь с двухметровым слоном по имени Канчи. Neuf mois plus tard après ce jour sur le caillou, j'ai eu la seule blind-date de ma vie avec un éléphant de 2,30 mètres appelé Kanchi.
Не бросай в собаку камень. Ne lance pas de caillou au chien.
Она наклонилась и подобрала камень. Elle se pencha et ramassa un caillou.
Она наклонилась, чтобы подобрать камень. Elle se pencha pour ramasser un caillou.
Горсть камней и несколько вьюрков. Des cailloux et des pinsons.
А еще они важничают и кидаются камнями. Ils se pavanent et lancent des cailloux.
И там был камень, который я всегда пропускала. Et il y avait un caillou que j'ai toujours manqué.
И тут я бегу, реву, и бац, ударяюсь о свой камень. Et là, je pleurais et vlan, je me cogne sur mon caillou.
Очень скоро в него стали швырять булыжники и камнями - Это был не Chautauqua. Et très vite les gens commencèrent à lui jeter des pierres et des cailloux - ce n'était pas à Chautauqua.
Когда я была маленькой, у меня были многочисленные коллекции палочек, камней, гальки и ракушек. Quand j'étais enfant, j'avais plusieurs collections de bâtons, de cailloux, de galets et de coquillages.
И я поднялась с этого камня, и, Боже мой, как же я помчалась домой. Et alors je me suis éloignée de ce caillou, et, oh mon Dieu, comme j'ai couru à la maison.
Он подбегает к ближайшему дереву, начинает ломать ветки, швырять камни, и ругаться словами, которых я никогда в жизни не слышал. Ensuite, il se précipite vers l'arbre le plus proche et commence à casser des branches et à jeter des cailloux et à jurer comme jamais.
В самом деле, когда одна частица, имеющая электрический заряд, ускоряется или меняет направление, это "нарушает" электромагнитное поле в этом конкретном месте, примерно как камень, брошенный в пруд. Quand, en effet, une particule ayant une charge électrique accélère ou change de direction, cela "dérange" le champ électromagnétique en cet endroit précis, un peu comme un caillou lancé dans un étang.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.