Ejemplos del uso de "кого-нибудь" en ruso con traducción "quelqu'un"

<>
Traducciones: todos146 quelqu'un126 otras traducciones20
Нам надо позвать кого-нибудь. Il faut que nous appelions quelqu'un.
У кого-нибудь есть догадки? Quelqu'un veut essayer de deviner ?
У кого-нибудь есть предположения? Quelqu'un a une idée ?
Ты кого-нибудь ещё видел? As-tu vu quelqu'un d'autre ?
Вы кого-нибудь ещё видели? Avez-vous vu quelqu'un d'autre ?
Спроси у кого-нибудь ещё, пожалуйста. Demande à quelqu'un d'autre, je te prie.
У кого-нибудь здесь есть штопор? Quelqu'un ici a-t-il un tire-bouchon ?
Мы ищем кого-нибудь, кто умеет пользоваться компьютером. Nous recherchons quelqu'un qui sache se servir d'un ordinateur.
Я ищу кого-нибудь, кто заменит меня на вечеринке. Je cherche quelqu'un qui puisse me remplacer à la fête.
Каждый раз, когда я встречаю кого-нибудь, кто говорит: Où que j'aille, lorsque quelqu'un me dit :
Подумайте о том, чтобы отправить кого-нибудь в Нэшвилль. Voyez si vous avez quelqu'un à envoyer à Nashville.
Если не можешь прийти, пришли кого-нибудь вместо себя. Si tu ne peux pas venir, envois quelqu'un à ta place.
Но представьте кого-нибудь не очень популярного, проходяшего через комнату. Mais imaginez que quelqu'un qui n'est pas très populaire passe dans cette pièce.
А потом у кого-нибудь еще находится вещь совершенно противоположенная вашей. Et alors quelqu'un d'autre a quelque chose de complètement opposé à la vôtre.
Знаете, вы находите кого-нибудь респектабельного, у кого есть много денег. Vous voyez, vous trouvez quelqu'un qui est respectable et qui a beaucoup d'argent.
Во всемирной сети вы найдёте кого-нибудь, с кем можно ими поделиться. Vous trouverez quelqu'un en ligne avec qui les partager.
А представьте кого-нибудь невероятно важного, известного и умного, входящим в комнату. Et imaginez quelqu'un d'incroyablement important et populaire et intelligent qui entre dans la pièce.
Они подумали, "Смотрите, у нас же есть электричество, давайте подключим кого-нибудь к розетке. Et ils ont pensé "Bon, on a l'électricité, on va brancher quelqu'un à la prise.
Возьмите кого-нибудь из Google, и заставьте поговорить с кем-то, кто занимается сравнительным литературоведением. Vous avez quelqu'un de chez Google qui parle à quelqu'un qui fait de la littérature comparée.
А еще у кого-нибудь записано то, о чем вы даже никогда раньше и не слышали. Troisièmement, quelqu'un a quelque chose dont vous n'avez jamais entendu parler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.