Ejemplos del uso de "кое-чем" en ruso

<>
И это снова связано с кое-чем приятным. Et c'est encore une fois, lié à quelque chose de bien.
А сейчас позвольте мне закончить первую часть моего шоу кое-чем похитрее. En attendant, laissez-moi conclure la première partie de mon spectacle avec un petit quelque chose d'épineux.
И раз уж я начал говорить об этом и исследовать эту тему, Я был испуган кое-чем, что один японский математик говорил по этой теме. Depuis que j'ai commencé à parler de ce sujet et à me documenter sur ce sujet, j'ai vraiment été hanté par quelque chose qu'un mathématicien japonais a dit sur le sujet.
И случилось кое-что ещё. Et puis il est arrivé encore quelque chose.
Можно мне кое-что сказать? Est-ce que je peux dire quelque chose ?
И кое-что более экспериментальное: Quelque chose d'un peu plus expérimental :
Вы должны кое-что знать. Il y a quelque chose que vous devez savoir.
Ты должен кое-что знать. Il y a quelque chose que tu dois savoir.
А теперь кое-что потруднее. Bon, faisons quelque chose d'un peu plus difficile.
Я хочу кое-что проверить. Je veux vérifier quelque chose.
Но "Кока" заметила кое-что. Mais Coca a remarqué quelque chose.
Но это уже кое-что. Mais nous avons quelque chose.
Тут есть кое-что особенное. Il y a quelque chose d'un peu inhabituel.
Позвольте сказать вам кое-что: Laissez-moi vous dire quelque chose :
Том мне кое-что дал. Tom m'a donné quelque chose.
Можно, я кое-что скажу? Puis-je dire quelque chose ?
Мне надо кое-что сделать. J'ai quelque chose à faire.
Я тебе кое-что принёс. Je t'ai apporté un petit quelque chose.
Я могу тебя кое-чему научить. Je peux t'apprendre quelque chose.
Я хочу Вам кое-что показать. Je veux vous montrer quelque chose.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.