Ejemplos del uso de "колоссальное" en ruso

<>
участники получают колоссальное удовольствие, связываясь с другими участниками. Les gens s'amusent beaucoup en le faisant, à rétablir le lien avec d'autres personnes comme ils le font.
Похоже, наши гены имеют колоссальное влияние на наши судьбы. Nos gènes semblent posséder une emprise phénoménale sur nos destins.
Это означает колоссальное повышение в 7°C в течение ста лет. Sur cent ans, cela signifierait une hausse effarante de 7 degrés.
Вероятно, это есть колоссальное философское изменение в нашем взгляде на жизнь. C'est peut-être un changement philosophique géant dans la façon dont nous considérons la vie.
Колоссальное богатство, которое поступает от продажи нефти, делает производителей не менее зависимыми от нефти, чем потребителей. La fabuleuse richesse qui découle de l'or noir fait que les producteurs ne sont pas moins dépendants du pétrole que les consommateurs.
Вместе с тем, наблюдается колоссальное желание со стороны всех слоев, включая беднейшие, дать своим детям образование. Mais en ayant dit cela, il y a aussi un immense désir chez tous, pauvres inclus, d'éduquer leurs enfants.
Язык теологии, который мог бы запугивать кредитным кризисом в качестве "расплаты за грехи", возмездием за колоссальное расточительство, стал непригодным. Le langage théologique qui aurait pu décrier le resserrement du crédit en le qualifiant de "salaire du péché ", ou ce que l'on obtient pour avoir été d'une extrême prodigalité, est devenu inutilisable.
А если к тому же использовать колоссальное обилие информации, доступной в сегодняшнем мире, то можно будет, как я уже сказал, полностью перестроить политику, управление страной и общественные услуги. Si on combine ce fait avec l'incroyable abondance d'information que nous avons dans le monde aujourd'hui, je pense qu'on peut complètement réformer la politique, le gouvernement et les services publics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.