Ejemplos del uso de "которого" en ruso
конституционный процесс, будущее которого не ясно;
un processus constitutionnel à l'avenir incertain ;
сжигание которого нанесет неприемлемый климатический ущерб.
Sa combustion entraîne des dégâts environnementaux inacceptables.
"Вы создаете монстра, которого не сможете контролировать".
"vous accouchez d'un monstre qu'il ne vous sera plus possible de contrôler."
Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп.
Il s'agit d'un cerf-volant conçu par un gars nommé Dave Kulp.
Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз.
Ce fut un grand bond en avant lorsque la Chine tomba.
Это был не единственный леопард, которого я встретил.
Ce n'est pas le seul léopard de mer que j'ai trouvé dans l'eau.
Это дерево, от ствола которого расходятся корни языков.
C'est un arbre, et dans son tronc, vous avez les racines des langues.
у которого и произошел сбой в молекуле ДНК.
La première personne à avoir ce changement dans leur ADN.
Шекспир - величайший поэт, которого когда-либо рождала Англия.
Shakespeare est le plus grand poète qu'ait jamais engendré l'Angleterre.
Это именно тот человек, которого мы всегда искали.
C'est exactement l'homme que l'on a toujours recherché.
Это полностью сочетаемо с Богом, в которого верят физики.
Il est entièrement compatible avec le Dieu des physiciens.
Итак, википедия принадлежит Фонду Викимедиа, основателем которого я являюсь.
Wikipédia appartient à la Fondation Wikimédia, que j'ai fondée, une organisation à but non-lucratif.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad