Ejemplos del uso de "критиках" en ruso
Traducciones:
todos298
critique298
Если он решит их успешно, то ему можно забыть о своих критиках результатов его кратковременного руководства.
S'il parvient à les résoudre, il pourra faire fi des critiques dont il fait l'objet aujourd'hui.
Эта критика рынка является, конечно, односторонней.
Cette critique du marché est évidemment unilatérale.
Не будемь задерживаться на критике исследования.
Maintenant, nous allons passer les critiques de l'article.
Люди сторонятся элитарного искусства и критики.
Le public s'éloigne de l'art des élites et de la critique.
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический.
M. Bush a fait taire toute critique en la déclarant antipatriotique.
Подобная критика не учитывает два важных отличия:
Ces critiques négligent deux différences de taille :
Многие критики сочли бы такой ход преждевременным.
Certains critiques seront prompts à dire qu'une telle démarche est prématurée.
Казахстан заслужил критику со стороны западных наблюдателей.
Le Kazakhstan mérite les critiques émises par les observateurs occidentaux.
И снова выбор момента вызвал наибольшую критику.
A nouveau, le calendrier a été le principal élément qui a déclenché les critiques.
Серьезная критика обрушивается на Вас из неожиданных мест:
Des critiques sérieuses viennent de côtés inattendus :
спустя 12 месяцев критика также достигла своего предела.
douze mois plus tard, la critique se déchaine.
Но в критике Леви есть еще нечто несправедливое.
Mais la critique de Lévy est erronée au moins sur un point.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad