Ejemplos del uso de "легкое" en ruso con traducción "facilement"
Traducciones:
todos763
facile366
facilement227
poumon67
léger63
aisé22
légèrement6
aisément3
otras traducciones9
Фактически, деполитизация считается желательной, потому что она предусматривает легкое достижение равновесия.
En fait, la dépolitisation semble conseillée car elle permet de parvenir facilement à un équilibre.
Быстрое и легкое утверждение Сенатом нового договора СНВ крайне маловероятно, учитывая выказанную озабоченность по поводу проверки и защиты программ американской системы противоракетной обороны;
Il est peu probable que le Sénat approuve rapidement ou facilement le nouveau traité START sur le contrôle des armements compte tenu d'inquiétudes répétées sur les procédures de vérification et la protection des programmes de missiles de défense américains ;
Оказывается, читать сканированные книги довольно легко.
Vous pouvez y lire des livres scannés très facilement.
Прагматическая мудрость раннего сионизма легко объяснима:
La sagesse pragmatique du sionisme des débuts s'explique facilement :
Ошибки такого рода легко остаются незамеченными.
Des erreurs de cette sorte passent facilement inaperçu
Некоторые запахи легко способны разбудить детские воспоминания.
Certaines odeurs peuvent facilement évoquer des souvenirs d'enfance.
Таким образом, меньшинства стали легко управляемым большинством.
Ainsi, les minorités devenaient facilement des majorités manipulées.
Выводы, к которым мы пришли, сформулировать легко.
Ce que nous avons appris peut se résumer facilement.
Мы можем легко вернуться в сероводородный мир.
Nous pouvons facilement revenir au monde du sulfure d'hydrogène.
Оптические эффекты хороши тем, что заблуждения легко доказуемы.
Mais ce qui est pratique avec les illusions d'optique, c'est que l'on peut facilement démontrer des erreurs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad