Ejemplos del uso de "логотип" en ruso

<>
Traducciones: todos30 logo30
Для чего району нужен логотип? Pourquoi un quartier aurait-il un logo?
На них был логотип нашего университета. Il y avait le logo de notre université dessus.
Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом. Et vous me ramenez sur votre logo.
И я понимал, что само здание - это уже логотип. Et j'ai compris que le bâtiment lui-même était un logo.
Так вот Google просто взяли свой логотип и растянули его. Donc, Google a pris son logo et l'a étiré.
Если на концерте будут играть музыку Заппы, будет свой логотип. Si Zappa y joue, il aura son propre logo.
Я нарисовала логотип для Ситибанка на салфетке при первой встрече. J'ai dessiné le logo de Citibank sur une serviette de table au cours du premier rendez-vous.
И программа, в одну секунду, выдаст бетховенский логотип Casa de Musica. Et le logiciel, en une seconde, vous donnera le logo Beethoven de la Casa de Musica.
Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW; Geely, l'acquisiteur de Volvo, utilisait avant un logo bleu et blanc qui rappelait celui de BMW.
Если бы у моей исследовательской группы был логотип, он был бы таким: Si mon groupe de recherche avait un logo, ce serait celui-ci:
И если вам интересно, сколько это, 16Кб, так вот логотип eBay как раз 16Кб. Et si vous vous demandez ce que 16K représente ce logo eBay en est l'illustration.
Это всё для того, чтобы мастерам подделки было бы гораздо сложнее имитировать дизайн, так как имитировать логотип нельзя. C'est parce que c'est beaucoup plus dur pour les copieurs de copier ces créations parce qu'ils ne peuvent pas copier le logo.
Логотип на обложке Бюллетеня - это часы, на которых близость стрелок к полуночи указывает на суждение редакторов в отношении ненадежности мировой ситуации. Le logo sur sa couverture était une horloge, dont la proximité des aiguilles avec minuit indiquait l'évaluation de la précarité de la situation mondiale par les rédacteurs.
Или Филиппа Гласса, или Лу Рида, или Chemical Brothers - все эти люди играли в Casa de Musica, и для каждого был свой логотип. Ou Philip Glass ou Lou Reed ou les Chemical Brothers, qui y ont tous joué, ont leur propre logo de la Casa de Musica.
На самом деле, они так и не приняли этот логотип, пока агентство Фэллон не использовало его в очень хорошей рекламной кампании "Живи богато", и тогда все приняли его по всему миру. En fait, ils n'ont jamais vraiment adhéré au logo avant que Fallon le mette sur la superbe campagne "Vivez richement", et alors tout le monde l'a accepté - partout dans le monde.
Мы делали идиотские презентации, показывающие какой смысл имеет логотип Citi, и что это действительно напоминает зонтик, и мы делали анимации этих вещей, и мы шли назад и вперед, назад и вперед, назад и вперед. On a fait des présentations idiotes pour montrer comment le logo Citi avait un sens, et comment c'était en fait dérivé d'un parapluie, et on faisait des animations de ces choses-là, et on faisait des aller-retours permanents, sans fin.
Тут что-то слишком мало логотипов TED. Parce qu'il n'y a pas assez de logo TED autour de nous.
Кроме того, вы увидите, что логотипы отличаются. En fait, vous pouvez voir que chaque logo est un peu différent.
Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом. Et vous me ramenez sur votre logo.
Вот почему мы видим, как на модной одежде логотипы рассыпаны всюду, где можно. C'est une des raisons pour lesquelles on voit des logos affichés sur tous ces produits.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.