Ejemplos del uso de "ложь" en ruso

<>
Traducciones: todos96 mensonge84 otras traducciones12
что на самом деле - ложь. C'est un mensonge.
Я знаю, что это ложь. Je sais que c'est un mensonge.
Всё, что я говорю, - ложь. Tout ce que je dis est mensonge.
любые её версии - это ложь. toutes ses versions sont un mensonge.
Ложь разрушает карьеры и сотрясает страны. Le mensonge a détruit des carrières et convulsé des pays.
Да, мы любим закутаться в ложь. On adore se complaire dans le mensonge.
Говорит новую ложь, чтобы прикрыть старую. Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien.
И та ложь, которую говорили до и после. Ce sont tous les mensonges qu'on nous a raconté avant et après.
Искусство - обман, порождающий настоящие эмоции - ложь, создающая правду. L'art est une duperie qui crée de vraies émotions, un mensonge qui engendre la vérité.
В красивую ложь легче поверить, чем в правду. Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité.
Это когда мы убеждаем себя, что ложь - это правда. C'est là que nous nous persuadons que le mensonge est la vérité.
Ложь имеет эволюционное значение для нас, как для вида. Le mensonge a pour nous en tant qu'espèces une valeur évolutionnaire.
Сейчас предполагается, что значительная часть этого - ложь во спасение. En fait, beaucoup de ceux-ci sont des mensonges pieux.
Мы не можем поверить в то, что ложь настолько общепринята. Nous ne pouvons pas croire à la prévalence du mensonge.
Как глупо было с моей стороны не разгадать эту ложь! Quel idiot j'étais de n'avoir pas découvert ce simple mensonge !
Он ответил, что не знает этого человека, но это была ложь. Il a répondu qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge.
Он сказал, что не входил в комнату, но это была ложь. Il a dit qu'il n'était pas entré dans la chambre, mais c'était un mensonge.
Все его слова - это ложь от первой и до последней буквы. Ses propos, ce n'est que des mensonges, de A à Z.
это было, скорее, ежедневное погружение в ложь, духовный разврат и коррупцию. il s'agissait plutôt d'une immersion quotidienne dans les mensonges, la dépravation spirituelle et la corruption matérielle.
Он сказал, что не знает этого человека, но это была ложь. Il a dit qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.