Ejemplos del uso de "лондону" en ruso

<>
Traducciones: todos320 londres320
Крафти Фокс - это такая женщина увлекающаяся ремеслами, она устраивает спонтанные ярмарки ремесленников по всему Лондону. Le Crafty Fox c'est cette femme qui est dans l'artisanat, et elle fait ces foires artisanales pop-up autour de Londres.
Итак, в те времена стоило вам только пройтись по Лондону - вы просто погружались в зловоние. Donc, vous marchiez dans Londres à ce moment-là et vous étiez accablé par cette puanteur.
От подобной системы здесь отказались, и реформа позволила Лондону впустить новые типы учреждений, особенно крупные инвестиционные банки США. Ce système avait été abandonné ailleurs, et la réforme a permis à Londres d'accueillir de nouvelles institutions, surtout les principales banques d'investissement américaines.
Вам не надо ездить по всему Лондону в поисках отделения, чтобы заплатить дорожный взнос, и закрывать - открывать ворота. On n'allait pas entourer Londres de cabines de péage et ouvrir et fermer des barrières.
Однако по мере роста национализма Лондону было все труднее объявлять войны от имени Империи, и защита этой Империи становилась все более обременительной. Mais avec la montée des nationalismes, il a été de plus en plus difficile pour Londres de faire la guerre pour maintenir l'intégrité d'un empire de plus en plus coûteux à défendre.
Жертвами стали люди всех верований и рас, в том числе мусульмане, были они и среди героев, которые помогли Лондону так быстро встать на ноги. Les victimes étaient de toutes confessions et de toute origine, notamment musulmanes, tout comme les héros qui ont aidé Londres à se remettre si rapidement.
чтобы доставить её в Лондон. Il devait être envoyé à Londres.
Затем я поехал в Лондон. Et puis, la fois suivante, je suis allé à Londres.
Я часто езжу в Лондон. Je voyage souvent à Londres.
Когда ты вернулся из Лондона? Quand es-tu revenu de Londres ?
Когда вы вернулись из Лондона? Quand êtes-vous revenus de Londres ?
Он живёт в пригороде Лондона. Il vit dans la banlieue de Londres.
Коммунизм в Торонто и Лондоне? Le communisme à Toronto et à Londres ?
Я заказал книгу в Лондоне. J'ai commandé un livre à Londres.
Мой дядя живёт в Лондоне. Mon oncle vit à Londres.
Вы раньше бывали в Лондоне? Étiez-vous déjà allé à Londres auparavant ?
Покинув школу, он уехал в Лондон. Après avoir quitté l'école, il est allé à Londres.
Я уезжаю в Лондон завтра утром. Je pars pour Londres demain matin.
ЛОНДОН - Сирия представляет собой сплошной кошмар. LONDRES - La Syrie vit aujourd'hui un véritable cauchemar.
Я бы хотел поехать в Лондон. J'aimerais aller à Londres.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.