Ejemplos del uso de "любой" en ruso con traducción "tout"

<>
Надо любой ценой избежать войны. Une guerre doit être évitée à tout prix.
Там есть любой язык мира. Il traduit dans toutes les langues du monde.
Это может произойти в любой момент. Ça peut survenir à tout moment.
любой интеграционный процесс запускает реакцию "деления". tout processus d'intégration provoque une réaction fissile.
Почему же любой может ею заняться? Pourquoi tout le monde peut le faire ?
Мы должны предотвратить войну любой ценой. Nous devons prévenir la guerre à tout prix.
Землетрясение может произойти в любой момент. Les tremblements de terre peuvent arriver à tout moment.
Заимствование повышает риск в любой сфере деятельности: L'emprunt augmente le risque pour toute entreprise :
Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой. Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.
Любой, кто пытался сопротивляться этой семье, умер. Toute personne qui a essayé de se dresser contre cette famille est morte.
Любой согласится с тем, что деревья красивы. Tout le monde est d'accord que les arbres sont beaux.
Мы должны закончить эту работу любой ценой. Nous devons terminer ce travail à tout prix.
В любой презентации должен быть такой слайд. Toutes les présentations doivent contenir cette diapo.
Он может установить операцию в любой момент. Il peut arrêter la chirurgie à tout moment.
А если любой сможет, значит, сможет каждый. Et si n'importe qui peut, celà signifie que tout le monde peut.
Это мои маршруты в любой момент времени. Ça indique ma position à tout moment.
Любой прогнозируемый рост был пересмотрен в сторону снижения. Toutes les prévisions de croissance ont été revues à la baisse.
Вы всё равно получите белки из любой пищи. On trouve des protéines dans toutes sortes d'aliments de toute façon.
Любой из вас теперь эксперт по ST возвышению. Vous êtes tous experts en élévation ST maintenant.
Суть политики - это победа твоей стороны любой ценой. La politique consiste à faire gagner votre camp à tout prix.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.