Ejemplos del uso de "любом" en ruso
Traducciones:
todos1844
tout1187
n'importe quel267
chaque87
un61
une41
chacun29
n'importe lequel15
arbitraire1
otras traducciones156
Как вы слышали в фильме - в любом другом месте, не здесь.
Comme vous l'avez vu dans le film, partout ailleurs, pas ici.
В любом случае совокупный спрос снизится.
Ces deux facteurs vont entraîner une baisse de la demande globale.
В любом случае, тогдашний секретарь обороны Рамсфилд
Quoiqu'il en soit, voici l'ancien ministre de la Défense, M. Rumsfeld.
В любом случае, есть серьезные причины рассмотреть его.
Dans l'un ou l'autre cas, il est impératif de la prendre au sérieux.
В любом случае последствия обещают быть далеко идущими.
Dans les deux cas de figure, les conséquences auront une portée considérable.
В любом случае ваши действия определяют грядущее вашей лужайки.
Dans un cas comme dans l'autre, vous déterminez l'avenir de la pelouse.
В любом случае выборы в Индии имеют честную репутацию.
Quoiqu'il en soit, les élections indiennes ont une réputation d'honnêteté.
Нельзя повторить эти слова на любом заводе или стройке.
On ne peut pas le dire dans les usines ou les chantiers.
Поставить идеологию выше прагматизма - путь к провалу в любом кризисе.
Lors d'une crise, donner la priorité à l'idéologie sur le pragmatisme conduit à l'échec.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad