Ejemplos del uso de "мало" en ruso con traducción "peu"

<>
Мы знаем очень мало о них. Nous en savons très peu à leur sujet.
Особые мнения имели мало шансов на успех. Les perspectives dissidentes étaient peu entendues.
Мать природа расходует очень мало, используя повторно практически все. Mère Nature gâche très peu, réutilise presque tout.
Потому что мы очень мало понимаем о большинстве заболеваний человека. Parce que nous connaissons très peu la plupart des maladies humaines.
Этого очень мало, учитывая, что рано или поздно мы все умрем. C'est très peu quand on sait qu'on finit tous par mourir un jour.
Однако, по-видимому, это мало повлияет или вовсе не повлияет на намерение Шарона реализовать этот план. Pourtant, cela n'aura probablement que peu ou aucun effet sur les intentions de M. Sharon, qui mettra son plan en oeuvre.
У нас так мало времени. Nous avons si peu de temps.
Она ест, но очень мало. Elle mange, mais très peu.
Мало кому нравится ставить галочки. Peu de gens aiment cocher des cases.
В этом колодце мало воды. Il y a peu d'eau dans ce puits.
Мало кто осмеливается говорить им правду. Peu de gens osent leur dire la vérité.
Среди вас, возможно, очень мало физиков. Bon, il y a probablement peu de physiciens ici.
Научные аргументы выдвигает очень мало кто. Ceux dont les arguments sont scientifiques sont très peu nombreux.
Кто много говорит, тот мало делает. Qui parle trop agit peu.
Во всём снимке очень мало красного. Il n'y a que très peu de rouge.
Просто, прямо, практично и мало кем проверено. Théorie simple, sans détour, pleine de bon sens, mais aussi très peu testée.
очень мало стран всецело устроены именно так. peu sont celles qui le sont vraiment.
У Тома и Мэри очень мало друзей. Tom et Mary ont très peu d'amis.
Времени мало, поскольку глобальные проблемы быстро растут. Les problèmes mondiaux s'aggravent rapidement et nous ne disposons que de peu de temps.
Сделано же в этом направлении было мало. Peu a été fait.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.