Ejemplos del uso de "меняется" en ruso con traducción "changer"
Меняется характер распределения количества осадков.
Les configurations des pluies changent également.
качесто преподавания дальше не меняется.
Après avoir enseigné trois ans, la qualité de l'enseignement ne change plus.
Мир меняется с невероятной скоростью.
Le monde est en train de changer à une vitesse véritablement incroyable.
Поведение людей меняется, когда они попадают туда.
Le comportement des gens change quand ils vont dedans.
Она меняется и трансформируется при ответе на стимулы.
Il change, et il se transforme en réponse aux stimulis.
Все меняется, когда знаешь, что у тебя СПИД.
Tout change lorsque vous apprenez que vous avez le sida.
И тут, учитывая ход мирских дел, всё меняется.
Puis, étant donné la nature du monde, les choses changent.
С потеплением на вершине горы меняется зона растительности.
Quand la température s'adoucit au sommet de la montagne, la végétation de la zone change.
Так же и каждый коннектом меняется со временем.
De même, chaque connectome change à travers le temps.
это меняется, под влиянием людей или естественным образом.
Ça change parce que les gens font les choses tout naturellement.
Но все меняется, когда на сцене появляется хищник.
Cependant tout ceci change quand un prédateur entre en scène.
Мир быстро меняется, крайне разнообразен, хаотичен, двусмыслен, непредсказуем.
Alors, elle change rapidement, elle est grandement diverse, chaotique, ambiguë, imprévisible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad