Ejemplos del uso de "министр" en ruso con traducción "ministre"
Как заявил сирийский министр Бутайна Шаабан:
Comme l'a indiqué le ministre syrien Buthaina Shaaban :
Министр иностранных дел сказал, что война неизбежна.
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable.
В утихшей аудитории главный министр Германии продолжал:
Dans la pièce silencieuse, le ministre allemand poursuivit :
Министр планирует посетить Мексику на следующей неделе.
Le ministre prévoit de visiter le Mexique la semaine prochaine.
министр финансов Германии не станет главой Еврогруппы;
le Ministre des Finances allemand ne deviendra pas le chef de l'Eurogroupe ;
Главный министр Германии внимательно выслушал, а потом сказал:
Le ministre allemand a écouté attentivement avant de s'exprimer :
Министр иностранных дел Индии Пранаб Мукерджи недавно сказал:
Le ministre des Affaires étrangères indien, Pranab Mukherjee, a récemment déclaré :
Каннинг, великий британский министр иностранных дел, однажды сказал:
Canning, le grand ministre des affaires étrangères, a dit :
Министр образования Италии Мариастелла Джельмини согласилась рассмотреть это предложение.
Le ministre italien de l'éducation, Mariastella Gelmini, a accepté de discuter de la proposition.
Министр финансов Бразилии назвал эти многочисленные вмешательства "валютными войнами".
Le ministre des Finances brésilien a parlé de "guerre des devises" en évoquant toutes ces mesures.
Министр транспорта баронесса Крамер отметила, что проект "объединит Великобританию".
La ministre des Transports baronne Kramer a déclaré que le projet "rassemblerait le Royaume-Uni ".
"Я думаю, что общество охраны окружающей стреды воспримет идею, министр".
"Je pense que les environnementalistes soutiendront cette idée, monsieur le Ministre".
Ханс-Петер Фридрих, министр внутренних дел Германии, сообщил Zeit Online:
Hans-Peter Friedrich, ministre de l'Intérieur allemand, a déclaré au Zeit Online :
Год спустя, министр иностранных дел Эдуард Шеварднадзе сказал своим чиновникам:
Un an auparavant, le ministre des Affaires étrangères, Edouard Shevardnadze avait déclaré à ses subordonnés :
После презентации министр рыбной промышленности подошел ко мне и сказал:
Après la présentation, le ministre de la pêche est venu me voir et m'a dit:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad