Ejemplos del uso de "миф" en ruso
Третий миф заключается в том, что спасение бедных обострит проблему перенаселения.
Troisièmement, en sauvant les pauvres, on aggrave l'explosion démographique.
В определенном смысле это очень похоже на старый миф о Микеланджело.
Dans un certain sens, c'est presque comme dans le vieux rêve de Michel-Ange.
Самый последний миф - это собирательный образ женщин, (Матери Плаза-де-Майо).
L'exemple le plus récent est le collectif des femmes connues sous le nom des Mères de la Place de Mai (Madres y Abuelas de Plaza de Mayo).
Второй миф заключается в поверье, что помощь богатых стран тратиться впустую.
Deuxièmement, l'aide des pays riches est toujours gaspillée.
35 лет я искала доказательства проведения этого исследования, и я пришла к выводу, что это миф.
Pendant 35 ans, j'ai recherché des preuves d'un tel évènement et ma conclusion c'est que cela fait partie des légendes urbaines.
Финансовый кризис 2008 года, развенчавший миф о совершенстве западной экономической системы, привел к заметному изменению стратегии Китая на мировой арене.
La crise financière de 2008, qui a détruit la mystique des prouesses économiques de l'Occident, a conduit vers un changement marqué dans la stratégie mondiale de la Chine.
И у нас есть миф о более высоком проценте ложных обвинений в изнасиловании относительно других преступлений (в США уровень не отличается:
Et nous pensons aussi à tort qu'il y a plus de faux témoignages pour viol que pour les autres crimes (aux Etats-Unis, il n'est pas différent :
Думая о коренных народах и нетронутой природе, мы вспоминаем либо Руссо и старый миф о благородном дикаре, который является столь же расистским, сколь примитивным, либо Торо, утверждая, что эти люди ближе к природе, чем мы.
Chaque fois que nous pensons aux peuples indigènes et au paysage, soit nous évoquons Rousseau et la vieille idée du bon sauvage, une idée raciste dans sa simplicité, ou bien, nous évoquons Thoreau et nous disons que ce peuple est plus près de la Terre que nous le sommes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad