Ejemplos del uso de "мобильное" en ruso con traducción "portable"

<>
Traducciones: todos105 mobile91 portable14
Я звоню со своего мобильного. J'appelle de mon portable.
Могу я воспользоваться Вашим мобильным? Je peux utiliser votre téléphone portable ?
Ты можешь записать мой номер в мобильный." Tu peux l'enregistrer dans ton portable.
я разрабатываю дизайн мобильных компьютеров и изучаю мозг. Je conçois des ordinateurs portables, et j'étudie le cerveau.
Что это значит, когда человека идентифицируют по номеру мобильного? Donc, qu'est-ce que ça veut dire, quand l'identité des gens se définit par un portable?
Томографы уменьшаются в размерах, становятся более доступными и более мобильными. Les scanners pour faire ça deviennent petits, moins coûteux et plus portables.
Безо всех этих мобильных карт для ноутбуков за 60 долларов в месяц. Sans utiliser ces cartes cellulaires à 60 dollars par mois pour leur ordinateur portable.
И темой следующего выступления, если вы пригласите меня, будет то, почему не надо носить мобильный в кармане. Pour notre prochaine conférence, au prochain TED, si vous m'invitez, on verra pourquoi vous ne devriez pas porter de téléphone portable dans votre poche.
Я провела анализ звонков с мобильных и обычных телефонов, который показал, что 80% звонков адресованы 4 абонентам. Mes propres recherches sur les appels depuis les téléphones portables montrent que 80% des appels sont effectivement faits vers 4 personnes.
Большинство жителей мира связываются друг с другом с помощью мобильных устройств, основанных на технологии, разработанной в Силиконовой долине. La plupart des citoyens du monde communiquent par l'entremise d'appareils portables dont la technologie est issue de Silicon Valley;
100 снимков соответствуют примерно 50 Мб данных, что немного, если подумать об объёме данных, с которыми мы работаем сегодня на обычных мобильных устройствах. Ça correspondrait à environ 50 Mo, ce qui est peu quand vous pensez aux quantités de données que nous pouvons manipuler de nos jours rien que sur nos portables normaux.
В английском языке появилось новое слово для обозначения момента, когда человек достает смартфон или отвечает на мобильный, и мы вдруг перестаём существовать для него. Il y a un mot qui a été inventé récemment en anglais pour ce moment où la personne avec qui l'on est sort brusquement son Blackberry ou répond à son portable et où soudain, on n'existe plus.
Представьте, что у вас есть обычный мобильный, и каждый раз, когда вы в зоне wi-fi, звоните бесплатно по всему миру, не платя оператору мобильной связи ни копейки. Imaginez vous avec votre téléphone portable normal, et chaque fois que vous êtes à portée d'une borne wifi - vous pouvez téléphoner gratuitement dans le monde entier, sans payer le moindre sou à votre opérateur.
Конкуренция между городами и дерзкая независимость ополченцев все больше вызывает тревогу, потому что Ливия наводнена оружием с неохраняемыми складами, брошенными резервами, разграбленными складами амуниции и тысячами мобильных зенитно-ракетных комплексов теплового наведения. Les combats inter-urbains et l'indépendance rebelle des milices sont d'autant plus inquiétants que la Libye est inondée d'armes, avec des caches non surveillées, des réserves abandonnées, des dépôts de munitions pillés, et des milliers de lance-missiles sol-air à détection thermique portables.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.