Exemplos de uso de "молекулы" em russo

<>
содержащие молекулы, известные как нейромедиаторы. Elles contiennent une molécule qu'on appelle un neurotransmetteur.
Фактически, они пропускают молекулы воды. Les molécules d'eau passe en fait au travers.
Эти две молекулы шифруют и дешифруют. Ces deux molécules code et décode.
Мне интересно, есть ли молекулы морали. Je voulais savoir s'il y avait une molécule morale.
А вот эти красные молекулы - гемоглобин. Et ces molécules rouges c'est l'hémoglobine.
мы не изобретаем молекулы или их составляющие. nous n'inventons pas de molécules, de composés.
Например, мы можем рассмотреть здесь модель молекулы ДНК. Par exemple, on peut regarder une maquette de molécule d'ADN, ici.
Мы начали с изучения того, как соединяются молекулы. Donc nous commençons par regarder comment ces molécules sont assemblées.
Химики пытаются изучать молекулы, чтобы разобраться с болезнями. Les chimistes essayent d'étudier les molécules pour voir la maladie.
Как стабилизировать эти огромные молекулы, которые кажутся жизнеспособными? Comment peut on stabiliser ces énormes molécules qui semblent être viables?
Поэтому копирование молекулы ДНК- это очень сложный процесс. Et donc, quand vous copiez cette molécule d'ADN pour la transmettre, c'est un boulot assez dur.
Я надеюсь вы сможете увидеть что молекулы близки. Ce que j'espère vous pouvez voir est que les molécules sont apparentées.
В жидкостях, они могут плавать, соединяться и образовывать молекулы. Dans les liquides, ils peuvent se mouvoir et s'enlacer et se lient pour former des molécules.
Они пропускают молекулы и оставляют растворы в другой части. Les aquaporines rejettent les molécules d'eau d'un côté, et laissent les substances dissoutes de l'autre côté.
А разница между ними в способе соединения их молекулы. Ce qui est différent, c'est la disposition des molécules entre elles.
Эти молекулы проходят через организм и выводятся из него. La molécule traverse et est excrétée.
Щавелевая кислота - это две молекулы диоксида углерода, объединённые вместе. L'acide oxalique est fait de deux molécules de dioxyde de carbone assemblées.
Её можно заметить из-за молекулы Её производит малярийный паразит, On peut le détecter à cause de cette molécule Elle est produite par le parasite du paludisme.
И в итоге мы открыли молекулы, которые специфически помечали нервы. Et nous avons finalement découvert des molécules qui ont étiqueté spécifiquement les nerfs.
Извините меня за молекулы на экране, это очень простой набор. Et donc excusez les molécules à l'écran, mais ce n'est qu'une trousse très simple.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.