Ejemplos del uso de "молока" en ruso

<>
Traducciones: todos76 lait74 otras traducciones2
В бутылке осталось немного молока. Dans la bouteille, il ne restait pas beaucoup de lait.
У этого молока странный вкус. Ce lait a un goût bizarre.
Он выпил целую бутылку молока. Il but toute une bouteille de lait.
Можно мне ещё немного молока? Puis-je avoir un peu plus de lait ?
Дай мне стакан молока, пожалуйста! Donne-moi un verre de lait, s'il te plaît !
Я выпил стакан молока сегодня утром. J'ai bu un verre de lait ce matin.
Этот сыр изготавливается из козьего молока. Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
Я дал ей молока с печеньем. Je lui ai donné du lait et des biscuits.
Я дал ему молока с печеньем. Je lui ai donné du lait et des biscuits.
Этот сыр сделан из козьего молока. Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
Он выпивает бутылку молока каждое утро. Il boit une bouteille de lait tous les matins.
Сыр и сливочное масло делаются из молока. Le fromage et le beurre sont faits à partir du lait.
Я купил несколько яиц и немного молока. J'ai acheté quelques oeufs et un peu de lait.
Добавьте ещё немного молока мне в чай, пожалуйста. Veuillez ajouter un peu plus de lait à mon thé, je vous prie.
Из муки, молока и одного яйца можно испечь пирог. Avec de la farine, du lait et un oeuf, on peut faire un gâteau.
Вот это состоит из гороха, сухого молока, насыщено витаминами, необходимыми для нормальной работы мозга. Et ceci est fait avec des pois chiches, du lait en poudre et une variété de vitamines parfaitement adaptées aux besoins du cerveau.
В Венесуэле земельная реформа и социалистическая риторика не предотвратили хроническую нехватку молока, сахара и говядины. Au Vénézuéla, la réforme de la terre et la rhétorique socialiste n'ont pas empêcher les pénuries chroniques de lait, de sucre et de viande de boeuf.
Я взял на себя смелость показать вам сахар за 5 лет начальной школы, только из молока. Et j'ai pris la liberté de mettre les 5 ans de sucre absorbés à l'école élémentaire juste avec le lait.
А когда у меня не остаётся больше любви, я пью молоко, потому то любовь берётся из молока". Et quand il ne me reste plus d'amour, je bois du lait, parce que c'est de là que vient l'amour."
Эта коза дает антитромбин - коза была генетически модицифицирована так, чтобы молекулы ее молока содержали антитромбин, который компания GTC Genetics хочет получить. Alors avec de l'antithrombine dans cette chèvre - cette chèvre a été génétiquement modifiée pour que les molécules de son lait incluent en fait la molécule d'antithrombine que GTC Genetics veut créer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.