Beispiele für die Verwendung von "муна брурссон" im Russischen

<>
На верхнем фото - группа последователей Муна, которых благославляет их спаситель. Au-dessus, voici un groupe de membres de la secte Moon qui ont été bénis par leur messie.
Правда, я не знала, что большинство людей были членами секты Муна. Ce que je ne savais pas, c'est que la plupart des gens sur la photo avec moi, étaient membres de la secte Moon.
Проблемы бедности, истощения ресурсов, изменения климата и соблюдения прав человека будут главными для Пан Ги Муна в течение его второго срока в должности и для его подчиненных. Les défis que sont la pauvreté, l'épuisement des ressources, le changement climatique et les droits humains domineront le second mandat de Ban et les travaux de son équipe.
Восхождение Пан Ги Муна от бедности к мировому лидерству шло параллельно траектории его страны. La trajectoire de Ban, de la pauvreté à la prééminence mondiale, fait écho à celle de son pays.
Под руководством Пан Ги Муна достигаются замечательные успехи, хотя, как он подчеркивает, еще более быстрый прогресс является и возможным, и необходимым. Au cours de son précédent mandat, des progrès remarquables ont été enregistrés, mais comme il le dit lui-même, des progrès plus rapides sont à la fois possibles et nécessaires.
В начале третьего тысячелетия предшественник Пан Ги Муна Кофи Аннан устроил встречу мировых лидеров для принятия "целей развития тысячелетия", устанавливавших амбициозные цели в борьбе с бедностью, голодом и болезнями, которые должны быть достигнуты к 2015 г. À l'aube du troisième millénaire, le prédécesseur de Ban, Kofi Annan, avait convié les dirigeants mondiaux à adopter les Objectifs du millénaire pour le développement (OMD), qui établissaient des objectifs ambitieux d'éradication de la pauvreté, de la faim et des épidémies à l'horizon 2015.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.