Ejemplos del uso de "на прошлой неделе" en ruso
Это было утверждением басиста и основателя, Джеффа Амента, который дал эксклюзивное интервью Viva из Бразилии на прошлой неделе.
C'est que le bassiste et membre fondateur Jeff Ament a assuré, en parlant exclusivement avec Viva, de Brésil, la semaine passée.
На пресс-конференции на прошлой неделе министр обороны нарисовал унылую картину того, что может последовать дальше - войска с оболочкой, но без ядра.
À une conférence de presse la semaine passée, le secrétaire à la Défense a peint un tableau sombre de ce qui pourrait survenir - un militaire avec une coquille, mais pas de noyau.
Посмотрим, что еще произошло на прошлой неделе:
Souvenons-nous d'un autre événement de la semaine dernière& :
Она родила хорошенькую девочку на прошлой неделе.
Elle a accouché d'une adorable petite fille la semaine dernière.
Я начал учить китайский на прошлой неделе.
J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.
На прошлой неделе я прошёл плановое обследование.
La semaine dernière, on m'a fait un scanner de contrôle à 18 mois.
давайте посмотрим, где он был на прошлой неделе.
Et voyons, durant cette dernière semaine, ce qu'il a fait.
Это новый магазин, он открылся на прошлой неделе.
C'est un nouveau magasin, il a ouvert la semaine dernière.
Обама посетил Массачусетский технологический институт на прошлой неделе.
C'était la visite de Obama au MIT la semaine dernière.
Вот ресторан, в котором мы ужинали на прошлой неделе.
Voici le restaurant où nous avons dîné la semaine dernière.
На прошлой неделе президент Ли уволил трех из них.
La semaine dernière, le président a démis trois membres de leurs fonctions.
Вот еще один участник, объявленный лишь на прошлой неделе.
Il y a eu une annonce de plus, rien que le semaine dernière.
Я споткнулся о нашу систему творчества буквально на прошлой неделе.
J'ai trébuché sur la réalité de cette écologie de la créativité pas plus tard que la semaine dernière.
Я встретил его на прошлой неделе, когда жил в Кибере.
Et j'ai rencontré Julius la dernière semaine de mon séjour à Kibera.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad