Ejemplos del uso de "над" en ruso con traducción "sur"

<>
Кислотные дожди проливались над лесами. Les pluies acides tombaient sur les forêts.
Потеря контроля над нашими активами! Perte de contrôle sur nos actifs !
И работаю над новыми песнями. Et je travaille sur de nouvelles chansons.
Факты должны преобладать над догмами les faits doivent l'emporter sur les dogmes
Мы начали работать над этим вопросом. Et donc nous avons commencé à travailler sur cette question.
Я собирался работать над международным развитием. J'allais travailler sur le développement international.
Также вы видите флажок над Антарктидой. Vous voyez aussi qu'il y a un drapeau sur l'Antartique.
Я начал работать над ходатайством, озаглавленным: Et j'ai commencé à travailler sur cette motion, et l'entête de la motion était :
Вот над этим мы и работаем. C'est quelque chose sur quoi nous travaillons.
Тень Ливии над суверенными фондами благосостояния L'ombre de la Libye sur les fonds souverains
У них нет крыши над головой. Ils n'ont aucun toit sur la tête.
Миллиарды лет звёзды сияли над планетой. Les étoiles ont brillé pour nous sur Terre pendant des milliards d'années.
Работайте над чем вашей душе угодно." Travaillez sur ce que vous voulez."
Самоуспокоенность берёт верх над опасением почти везде. Presque partout, la suffisance l'emporte sur l'anxiété.
ЕС 20 лет работал над данными реформами. L'Union européenne travaille depuis vingt ans sur ces réformes.
Могли бы вы поработать над этой проблемой?" Pourriez-vous travailler sur ce problème?
Мы работаем над созданием топлива четвёртого поколения. Nous nous concentrons en ce moment sur les carburants de quatrième génération.
Ученые проводят множество экспериментов над этими деревьями. Les scientifiques font toutes sortes d'expériences sur ces arbres.
После этого я решил поработать над душой. Mais après cela, j'ai décidé de travailler sur l'esprit.
Ториевый реактор, над ним работает Натан Мирвольд. Un réacteur au thorium sur lequel a travaillé Nathan Myhrvold.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.