Ejemplos del uso de "направление" en ruso
Traducciones:
todos441
direction263
sens55
tendance24
orientation20
destination5
biais3
axe1
otras traducciones70
Посол Хилали указал направление для движения вперед:
L'ambassadeur Hilaly a montré la voie à suivre :
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала.
Par la suite, le courant s'est inversé et l'inflation a décliné assez régulièrement.
Атономи задал направление цели к которой мы стремились
L'autonomie renvoie réellement à la vision vers laquelle nous voulions tendre.
И я переориентировала направление развития полицейской службы в Индии.
J'ai redéfini le concept du maintien de l'ordre en Inde.
Ошибки налицо, но, по крайней мере, правильное направление счёта.
Il y a des erreurs mais au moins ça compte.
И третье направление - способствовать сохранению нашей общей среды обитания.
L'autre projet sera d'aider l'environnement que nous partageons tous.
они либо стабилизируются, либо со временем меняют свое направление.
soit ils se stabilisent, soit ils finissent par s'inverser.
Таким образом очень убедительная теория это действительно основное направление физики.
Donc c'est une théorie très attirante, qui est un courant principal en physique.
Направление Казахстана в западную сторону поможет укрепить данную светскую традицию.
Attirer le Kazakhstan vers l'ouest contribuerait à ancrer cette tradition laïque.
В зависимости от конкретного веса каждой штуки направление падения меняется.
Et selon le poids de chacun, ils tomberont de façons différentes.
Во Франции правительство состоит из политиков, представляющих господствующее правоцентристское направление.
En France, le gouvernement se compose de politiciens de centre droit classiques.
Наибольшее внимание в программе экономического стимулирования США получило направление "покупайте американское".
La clause "Achetez américain" du plan de relance économique a en particulier fait parler d'elle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad