Ejemplos del uso de "нарисовала" en ruso con traducción "dessiner"

<>
Я нарисовала логотип для Ситибанка на салфетке при первой встрече. J'ai dessiné le logo de Citibank sur une serviette de table au cours du premier rendez-vous.
и нарисовала для каждого человека свою уникальную валентинку с именем на изображении, пронумеровала, подписала и отправила. Et j'ai dessiné pour chacun sa propre et unique carte j'ai mis leur nom dessus je les ai numérotées et signées et expédiées.
Я их нарисовал для неё. Et je lui ai dessiné tout cela.
Можно посмотреть, как он был нарисован. Vous pouvez aussi voir comment elle a été dessinée.
Итак, я попробую нарисовать здесь саблезуба. Donc, je vais essayer de dessiner ce poisson-ogre ici.
Найти идею, нарисовать фигуру из палочек. Prenez une idée, dessinez un schéma en bâtons.
Теперь посмотрите, как я нарисовал это здесь. Maintenant, regardez comment j'ai dessiné ça ici.
"Давай-ка попробуем нарисовать что-нибудь другое". "Bien, dessinons quelque chose d'autre."
Я просил людей нарисовать овцу, смотрящую налево. J'ai demandé aux gens de dessiner un mouton qui regarde à gauche.
Он нарисовал на листе бумаги несколько вертикальных линий. Il dessina quelques lignes verticales sur le papier.
Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую. Enfin, voici une application toute simple - Je dessine une courbe.
Я нарисую круг и вернусь к этому моменту. Je vais dessiner un cercle et revenir à ce point.
Но кто-то поздно ночью нарисовал в журнале бомбу. Quelqu'un, tard dans la nuit, dessina finalement une bombe dans le registre.
И принц успокоился только тогда, когда тот нарисовал коробку. Le narrateur ne s'apaise que quand il dessine une boite.
Так, я бы хотел нарисовать маленькую машину вот здесь. Bon, j'aimerais dessiner une petite voiture ici.
Она говорила, что каждый хорошо нарисованный образ - человек с характером. Elle croyait que tous les personnages bien dessinés ont du caractère.
Мы нарисовали несколько срезанных вложенных сфер, что бы вы смогли увидеть. On dessine cet ensemble de sphères imbriquées en coupe pour que vous le voyez.
Эта карта геомантии нарисована для короля Ричарда Второго в 1390 году. Voici un tableau de géomancien dessiné pour le roi Richard II en 1390.
Каждый кадр, нарисованный фанатами, каждый единый кадр, наполнен очень сильным чувством. Que toutes les images soient dessinées par des fans, chaque image individuelle, ça donne une impression très puissante à l'ensemble.
Приведу пример из "Маленького Принца", когда принц просит рассказчика нарисовать ему овцу. Ensuite il y a la référence au "Petit Prince" où le narrateur demande au prince de dessiner un mouton.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.