Ejemplos del uso de "начать" en ruso

<>
Нам нужно начать снова создавать процессы, вместо создания объектов. Et nous devons recommencer à créer des processus, au lieu de créer des objets.
Необходимо начать игнорировать слово "дотации" Et il va vous falloir bannir le mot "Droits Acquis".
Но богатые должны начать первыми. Mais les riches doivent être les premiers à se mobiliser.
"Можете начать говорить после сигнала. "Enregistrez votre message après le bip sonore.
Позвольте мне начать с примера. Je vais vous donner un exemple.
Велика опасность начать просто сопротивляться. Il est très facile de réagir.
Время начать переговоры с Ираном Le nécessaire dialogue avec l'Iran
Нужно начать мыслить другими категориями. Les idées doivent être telles qu'on pense en termes complètement différents.
Помогите нам начать движение к цели. Aidez-nous à créer l'élan.
Я не знал, с чего начать. Je ne savais que faire en premier.
Не знаешь с чего начать смотреть. Et l'oeil ne sait pas quel niveau de lecture il doit lire.
Можно начать с личной истории, с опыта. Ça peut être une histoire, une expérience.
Мы должны начать новый этап европейского строительства. Nous devons assumer une nouvelle étape de la construction européenne.
Лидера, способного начать эту битву, пока нет. Toujours pas de vainqueur en vue pour cette bataille.
Это лишь немногое с чего стоит начать. C'est juste un point de départ.
Но семья должна начать учить готовить, это точно. Mais l'on doit à nouveau apprendre à cuisiner à la maison, c'est certain.
Итак, нам не терпелось начать работать с ними. Nous étions donc excités à l'idée de travailler avec eux.
Франция и Германия должны начать действовать в Ираке La France et l\u0027Allemagne doivent agir en Irak
Тем временем, ПДО позволяет финансовым рынкам начать дышать. En attendant, l'OMT permet aux marchés financiers de reprendre leur souffle.
Единственный способ сделать это - начать своего рода игру. Et la seule façon d'y arriver est d'une certaine façon de jouer le jeu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.