Ejemplos del uso de "не всегда" en ruso

<>
Сила не всегда означает успех. La force n'est pas toujours synonyme de succès.
Разве это не всегда так? N'est ce pas toujours vrai?
Мне не всегда это удавалось. Ça ne marchait pas toujours.
Это не всегда так просто. Ce n'est pas toujours aussi simple.
Мы не всегда это понимали. Nous n'y parvenons pas toujours.
Но их не всегда используют. Mais elles ne sont pas toujours utilisées correctement.
Не всегда им сопутствует удача. La chance ne les suit pas toujours.
Богатые не всегда счастливее бедных. Les riches ne sont pas toujours plus heureux que les pauvres.
Цель не всегда оправдывает средства. La fin ne justifie pas toujours les moyens.
Но так было не всегда. Mais ça n'a pas toujours été le cas.
И не всегда всё работает сообща. Et elles ne travaillent pas toujours ensemble.
В действительности это не всегда так. Ce n'est pas toujours le cas en réalité.
Это не всегда сюжет или факт. Ça ne signifie pas toujours un scenario ou un fait.
Люди не всегда таковы, какими кажутся. Les gens ne sont pas toujours ce qu'ils paraissent être.
Но любовь не всегда приносит счастье. Mais l'amour n'est pas toujours heureux.
Но это не всегда было так. Mais ce n'a pas toujours été comme ça.
Сделать хорошую шутку не всегда просто. Ce n'est pas toujours simple de faire une bonne blague.
Дети не всегда слушают своих родителей. Les enfants n'écoutent pas toujours leurs parents.
Они не всегда последовательны или рациональны. Ce n'est pas toujours très cohérent ou très logique.
Обладающий силой не всегда значит правый. La raison du plus fort n'est pas toujours la meilleure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.