Sentence examples of "недвижимости" in Russian

<>
Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим? Le marché de l'immobilier européen sera-t-il la prochaine victime ?
Например, это начало влиять на сектор недвижимости. Par exemple, cela a commencé à toucher le secteur immobilier.
Неусвоенные уроки после пузыря на рынке недвижимости L'immobilier et ses leçons non apprises
Более того, "рынок недвижимости в США, похоже, стабилизируется. En outre, "le marché immobilier américain semble se stabiliser.
Начали торговаться при покупке предметов роскоши и недвижимости. Du marchandage haut de gamme pour le luxe et l'immobilier.
Это решение привело рынок недвижимости в наихудшее состояние: Sa solution a jeté le marché immobilier dans la pire des catastrophes :
Все эти перемены могут изменить использование и стоимость недвижимости. Et ces changements pourraient modifier l'usage et le prix de l'immobilier.
То же самое произошло и с японцами в области недвижимости. Les Japonais ont subi le même sort sur le marché de l'immobilier :
Недавний бум на рынке недвижимости в США является таким примером. La récente expansion du marché immobilier américain en est un exemple type.
Как нам узнать, что рынок недвижимости превратился в обычный мыльный пузырь? Comment savoir si le marché de l'immobilier est dans une bulle ?
Яркими примерами этого являются бумы строительства недвижимости в Ирландии и Испании. Les booms immobiliers irlandais et espagnol en constituent l'illustration.
То же самое относится к агентам по недвижимости, социальным и банковским работникам. La même chose s'applique aux agents immobiliers, aux travailleurs sociaux et aux gestionnaires de comptes de carte de crédit.
Пузыри повторяются, особенно в секторе недвижимости, поскольку эта рефлексивная зависимость постоянно игнорируется. Mais les bulles réapparaissent, en particulier dans l'immobilier, car la réflexivité n'est pas prise en compte.
Налог для иностранных владельцев недвижимости приведет к тому, что лондонский пузырь лопнет Un impôt sur les propriétaires immobiliers étrangers pour faire éclater la bulle de Londres
В США этот кризис видел слишком чрезмерное кредитование региональными банками коммерческой недвижимости. Aux Etats-Unis, les banques régionales ont accordé des prêts bien trop excessifs pour l'immobilier d'entreprise pendant la crise.
В условиях бума рынка недвижимости ожидаемые доходы от прироста капитала обещали неисчислимое богатство. Avec l'explosion du marché de l'immobilier, les perspectives de gains ont fait miroiter des richesses incalculables.
Бум в сфере недвижимости продолжается в крупнейших городах этих стран уже несколько лет. Cela fait des années que les grandes villes de ces pays connaissent une flambée de l'immobilier.
Огромные участки лучшей недвижимости в городах, проданные офицерам за копейки, превратились в крупные жилые кварталы. De grandes portions de terrains bien placés dans les villes, vendues à des officiers une bouchée de pain, sont devenues d'immenses complexes immobiliers.
Вместо того чтобы стимулировать инвестиции в заводы и оборудование, низкие процентные ставки раздули пузырь недвижимости. Plutôt que de relancer les investissements dans l'industrie et l'équipement, la faiblesse des taux d'intérêt a entrainé une bulle spéculative de l'immobilier.
Но вам не победить в телевизионном бизнесе и на рынке недвижимости без правильных политических связей. Mais il n'aurait rien pu accomplir tant dans le domaine télévisuel que dans le domaine immobilier s'il n'avait pas disposé des relations politiques adéquates.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.