Ejemplos del uso de "недели" en ruso

<>
Я пробыл там четыре недели. Je restai là quatre semaines.
Билет действителен в течение недели. Le ticket est valable pendant une semaine.
Я вернусь через две недели. Je serai de retour dans deux semaines.
Это случилось 2 недели назад. C'était il y a deux semaines.
Довольно веселые были две недели". Ça a été deux semaines intéressantes."
Со следующей недели будет доступен Ceci sera bientôt disponible, la semaine prochaine.
Я открываю ее через три недели - Je la lance dans trois semaines.
Они нашли его за две недели. En deux semaines, ils l'ont trouvé.
Что смотрел мир на протяжении недели? pendant une semaine, qu'est ce qu'a vu le monde entier?
Ваша кожа обновляется каждые две недели. Votre peau se régénère toutes les deux semaines.
И такое происходит каждые две недели. Et cela survient toutes les deux semaines.
Это буквально за две с половиной недели. Ça couvre littéralement deux semaines et demie.
поэтому, три недели спустя, состоялся второй раунд. Un deuxième tour a donc été organisé trois semaines plus tard.
И через две недели я получил смс: Et deux semaines plus tard j'ai reçu un texto :
Шли недели, и ничего необычного не происходило. Rien ne s'est produit pendant des semaines.
Это фото было сделано две недели назад. Cette photo a été prise il y a deux semaines.
Через две недели я возвращаюсь и говорю: Puis je reviens après deux semaines, et je dis :
Со следующей недели я буду меньше есть. À partir de la semaine prochaine, je mange moins.
Без вакцины такая реакция организма занимает более недели. Sans un vaccin, ces réponses prendraient plus d'une semaine.
Через две недели я был готов вернуться домой. Deux semaines plus tard, j'étais prêt à rentrer à la maison.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.