Beispiele für die Verwendung von "нефть" im Russischen

<>
Цены на нефть идут вверх L'ascension du pétrole
А ещё есть сырая нефть. Vous avez le pétrole brut.
Она выглядит как сырая нефть. Ça ressemble à du pétrole brut.
Нефть - это месиво молекул углеводорода. Le pétrole est un ragoût de molécules d'hydrocarbure.
Но нефть - это не все. Mais tout ne se résume pas au pétrole.
Из его дыхала вылетала нефть. Et il crachait du pétrole par son évent.
В этом смысле батарея - сырая нефть. La batterie dans ce sens devient le pétrole brut.
Дисперсанты направляют нефть под боновые заграждения. À cause des dispersants, le pétrole passe dessous les barrières.
Практически, нефть - это концентрат солнечной энергии. Fondamentalement, le pétrole est de l'énergie solaire concentrée.
Там, где нефть сконцентрирована на поверхности, On peut très bien voir les endroits où le pétrole s'accumule à la surface.
".что у берегов Сенегала обнаружена нефть". "que l'on ait découvert du pétrole au large de nos côtes."
Сейчас 98 стран добывают свою нефть, Il y a 98 pays producteurs de pétrole dans le monde.
Мы слышали, что бактерии едят нефть? Il paraît que les bactéries mangent du pétrole?
Это то, что делает нефть настолько опасной. C'est cette propriété chimique qui rend le pétrole si désastreux.
Нефть - главный двигатель роста - контролируется частным сектором. Le pétrole, le principal moteur de la croissance, est sous contrôle privé.
Нефть не тонет, она остается на поверхности воды. Le pétrole ne coule pas, il flotte.
и проплывали по воде, в которой была нефть. Ils ont fini par nager dans de l'eau de ballast souillée par du pétrole.
Хотя казалось, что Шавез падет, нефть спасла его. On a pu croire que Chavez allait tomber, mais c'est le pétrole qui l'a sauvé.
Питьевая вода, пахотная земля, тропические леса, нефть, газ: L'eau potable, la terre arable, le forêt tropicale, le pétrole, le gaz :
Это также приводит к росту цен на нефть. En conséquence, le prix du pétrole augmente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.