Ejemplos del uso de "ногу" en ruso con traducción "jambe"

<>
Пуля попала полицейскому в ногу. La balle atteignit la jambe du policier.
Собака укусила её за ногу. Un chien l'a mordue à la jambe.
Солдат был ранен в ногу. Le soldat fut blessé à la jambe.
Он поскользнулся и сломал ногу. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Эта собака укусила меня за ногу. J'ai été mordu à la jambe par ce chien.
Я сломал ногу, катаясь на лыжах. Je me suis cassé la jambe en skiant.
Мальчик, потерявший ногу на старой мине. Un garçon qui a perdu une jambe sur une mine abandonnée.
Она отставила одну ногу, а потом другую. Ecarta une jambe, puis l'autre.
Я повредил ногу и не мог ходить. Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher.
Хилел встал на одну ногу и сказал: Hillel se tint sur une jambe et dit :
Его правую ногу парализовало в 2004 г. Il a perdu l'usage de sa jambe droite en 2004.
Все знают, что он потерял ногу на войне. Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
Мой брат упал с дерева и сломал ногу. Mon frère tomba d'un arbre et se cassa la jambe.
если отрезать ногу или руку, она не вырастет вновь. Vous coupez un bras ou une jambe, ça ne repousse pas.
И твоя дочка сломала ногу на тренеровке по футболу. Et ta fille s'est cassée une jambe pendant l'entraînement de foot.
И я плаваю рядом, и она откусывает мне ногу. Alors, je suis en train de nager, et il m'arrache la jambe.
Ну например, если ты потерял ногу, то получишь её назад. Par exemple, si vous avez perdu une jambe, vous l'avez à nouveau.
Поднимите ногу как можно выше, не сгибая её в колене. Levez la jambe le plus haut possible vers vous en la gardant droite.
и раскачивает одну ногу между двумя другими так, чтобы сделать шаг. Il balance la jambe centrale entre les deux autres pour rattraper la chute.
Я поднял ногу из кровати, а она достала костыли и протянула мне. Alors que je sortais une jambe du lit, elle est allée chercher mes béquilles pour me les passer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.