Ejemplos del uso de "нулевая" en ruso
Это пять симметрий и, конечно, нулевая симметрия, если его просто поднять, а затем вернуть на место.
5 symétries plus évidemment la symétrie nulle où je le soulève et le repose comme il était.
Оказалось, что "Нулевая Миссия" невероятно выгодна для бизнеса.
Nous avons découvert que la Mission Zéro était incroyablement favorable au business.
"Нулевая граница" краткосрочных процентных ставок действительно является важным ограничением в отношении того, чего можно добиться с помощью валютной стабилизации, но это не настолько серьёзный барьер, как утверждают дефляционные пессимисты.
Le blocage "zéro" des taux à court terme ne représente pas une contrainte suffisamment importante sur ce que la stabilisation monétaire peut réaliser, mais c'est une barrière plus modeste que la déflation selon les pessimistes.
На самом деле, ФРС находился под пристальным вниманием с 2008 года, с момента, когда почти нулевая процентная ставка подвела его к тому, чтобы стать первым банком, прибегнувшим к политике QE.
En réalité, la Fed fait l'objet d'une attention de plus en plus étroite depuis 2008, année où l'existence de taux d'intérêt nominaux proches de zéro l'a conduite à devenir la toute première banque centrale à procéder à un assouplissement quantitatif.
Также действует принцип "нулевого исхода":
Un autre aspect à relever est celui d'une attitude de "jeu à somme nul ":
Эффект нашей доброты не является нулевым.
Les effets de notre bonté ne sont pas un jeu de somme à zéro.
В целом, однако, результат далек от нулевого.
Mais dans l'ensemble, le résultat n'est pas égal à zéro :
А при нулевой сумме следует ожидать другого.
Avec des canaux à somme nulle on s'attend à autre chose.
Мы должны присмотреться к политике нулевой терпимости.
Nous devons nous pencher très attentivement sur nos politiques de tolérance zéro.
Еще пример проявления нулевой терпимости вызывают сочинения мальчиков.
Une autre façon où l'on voit que la tolérance zéro dégénère, est dans la production écrite des garçons.
это, конечно, бросает вызов ее идеалистической стратегии "нулевых проблем".
elle complique sans aucun doute sa stratégie idéaliste du "zéro problème ".
Во-первых, в мире много взаимоотношений с нулевой суммой.
tout d'abord, il y a beacoup de situations à somme nulle dans le monde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad